ВЫ НАМЕКАЕТЕ - перевод на Немецком

wollen sie andeuten
вы намекаете
sie meinen
вы имеете в виду
вы говорите
то есть
вы хотите сказать
вы думаете
в смысле
вы считаете
вы подразумеваете
вы мое
вы намекаете
wollen sie damit sagen
хотите сказать
вы намекаете
ты клонишь
deuten sie an
вы предполагаете
вы намекаете
worauf sie hinauswollen
ты клонишь
вы намекаете
worauf wollen sie hinaus
вы клоните
вы намекаете
wollen sie behaupten
хотите сказать
вы намекаете
worauf spielen sie an

Примеры использования Вы намекаете на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
На что вы намекаете?
Вы намекаете, что я старый?
Ihr denkt, ich bin alt?
Если вы намекаете, что это сделал один из нас, то это исключено.
Wenn Sie sagen wollen, dass es einer der Jungs war, auf keinen Fall.
Вы намекаете на вторжение, капитан, но доказательств еще.
Sie deuten Invasion an. Aber es gibt keinen Beweis.
Вы намекаете, что хотите пойти туда со мной?
Heißt das, ich soll da reingehen?
На что вы намекаете?
Was wollen Sie mir unterstellen?
На что вы намекаете?
Worauf wollen Sie damit hinaus?
На что вы намекаете, это абсурд.
Was Sie implizieren, ist widersinnig.
Вы намекаете на то.
Wollen Sie mir sagen.
Вы намекаете на то, что я учу детей экстремизму?
Sie unterstellen, ich würde meine Kinder indoktrinieren?
Вы намекаете, доктор, что мы не существуем?
Wollen Sie sagen, wir existieren nicht?
Вы намекаете, что она была легкомысленной особой?
Wollen Sie sagen, sie hatte lockere Moralvorstellungen?
На что вы намекаете? Что она имеет ко всему этому отношение?
Wollen Sie damit andeuten, dass sie etwas mit all dem zu tun hatte?
На что вы намекаете, агент Гиббс?
Was schlagen Sie vor, Agent Gibbs?
На что вы намекаете, мистер Солловей?
Was wollen Sie mir damit sagen, Mr. Solloway?
На что вы намекаете?
Вы намекаете, что это я мог убить Чарльза и Скоуби?
Was willst du damit sagen? Ich brachte Charles und Scobie um?
Я так понимаю вы намекаете на его совместное обогатительное предприятие.
Ich nehme an, Sie spielen auf sein Raffinerie-Joint-Venture an..
На что вы намекаете?
Was unterstellen Sie?
На что вы намекаете?
Was deuten Sie da an?
Результатов: 71, Время: 0.0781

Вы намекаете на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий