WILLST DU DAMIT SAGEN - перевод на Русском

хочешь сказать
meinst
willst du sagen
soll das heißen
willst mir erzählen
du sagen möchtest
sag bloß
ты намекаешь
du meinst
willst du damit sagen
worauf willst du hinaus
deutest du an
willst du damit andeuten
du spielst
ты клонишь
worauf willst du hinaus
du meinst
wollen sie damit sagen
worauf du hinauswillst
worauf sie hinauswollen
worauf das hinausläuft
ты пытаешься этим сказать

Примеры использования Willst du damit sagen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was willst du damit sagen?
Что тьl хочешь этим сказать?
Willst du damit sagen, dass du mein Halbbruder bist?
То есть ты хочешь сказать, что ты мой сводный брат?
Was zum Teufel willst du damit sagen?
Что вы хотите этим сказать?
Willst du damit sagen, dass du das Budget gesprengt hast?
Так ты пытаешься сказать мне, что превысил наш бюджет?
Und was willst du damit sagen?
Что ты этим хочешь сказать?
Was willst du damit sagen, Lady?
На что это ты намекаешь, дамочка?
Was willst du damit sagen?
Че ты этим хочешь сказать?
Willst du damit sagen, dass Gott uns die Flaschenpost geschickt hat?
Что ты этим хочешь сказать? Сам Бог послал нам это письмо в бутылке?
Was willst du damit sagen? Dass du mit ihr geschlafen hast?
Что ты хочешь этим сказать, что ты спал с ней?
Willst du damit sagen, dass wir euch bestehlen?
Ты хочешь сказать, что мы у тебя воруем?
Also, äh… Was willst du damit sagen?
Что ты этим хочешь сказать?
Was willst du damit sagen?
Что ты хочешь эти сказать?
Was willst du damit sagen?
Что ты хочешь этим сказать?
Was willst du damit sagen?
Что ты… что ты хочешь этим сказать?
Willst du damit sagen, dass war alles wegen mir?
Так ты хочешь сказать что это все из-за меня?
Willst du damit sagen, ich tat's absichtlich?
Ты хочешь сказать, что я сделала это специально?
Willst du damit sagen, dass du unsere Eltern zusammengebracht hast?
Хочешь сказать, это ты свел наших родителей?
Was willst du damit sagen?
Was willst du damit sagen? Ich brachte Charles und Scobie um?
Вы намекаете, что это я мог убить Чарльза и Скоуби?
Willst du damit sagen, dass es ihm nicht gut geht.
То есть, ты хочешь сказать, что с ним не все в порядке.
Результатов: 62, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский