ВЫ ПОЕДЕТЕ - перевод на Немецком

fahren sie
езжайте
отвезите
веди
отправляйся
ездить
водить
едь
управляй
драйв
катись
sie kommen
они приходят
они идут
они придут
вы приехали
они приближаются
вы пойдете
они вернутся
они прилетят
они едут
они появятся
gehen sie
пойти
идите
уходите
перейдите
отойдите
отправляйтесь
зайдите
сходи
пройдите
ступай
sie nehmen
взять
они берут
вы принимаете
они забирают
вы отобрали
они собирают
вы примете
они выберут
они используют
они отнимут

Примеры использования Вы поедете на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А вы поедете со мной?
Begleiten Sie mich?
Куда вы поедете с беременной девочкой?
Wo willst du hin mit einer Schwangeren?
Ты сказал, вы поедете на восток.
Du sagtest ihr reitet nach Osten.
Когда вы поедете к Тому?
Wann fahrt ihr zu Tom?
Вы поедете со мной до тихоокеанского побережья.
Kommt mit mir bis zur Pazifikküste.
Я не был уверен, что Вы поедете.
Ich war mir nicht sicher, ob Sie mitkommen.
Нет, мы будем рады, если вы поедете.
Nein, wir würden es lieben, wenn ihr mitkommen würdet.
независимо от того, куда вы поедете.
egal, wohin man geht.
Вы поедете с нами, я покажу вам жену,
Sie kommen mit. Ich zeige Ihnen meine Frau.
В сентябре вы поедете с нами на чемпионат мира.
Und wir nehmen Sie auch mit im September zur Weltmeisterschaft
Я очень рада буду, если вы поедете-- Я бы так хотела вас видеть на бале.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie hinkämen. Ich möchte Sie so gern auf einem Balle sehen.«.
Может, вы поедете к нам домой, и мы позаботимся о вас там?
Warum kommen Sie nicht mit zu uns und wir kümmern uns um Sie?.
Прежде чем вы поедете… на Гренадины,
Grenadinen gehen, mit Helena reden?
Вы поедете в особняк Кенсингтона…
Du gehst zum Anwesen der Kensingtons,
вы можете пообещать, что это вы поедете и поговорите с ним?
versprechen Sie, dass nur Sie hingehen und mit ihm reden?
только все кости найдутся, вы поедете домой.
die Knochen geborgen wurden, gehst du nach Hause.
Пляж, на который вы поедете находится на кишащей крокодилами реке Кунене,
Der Strand, zu dem ihr fahren sollt, befindet sich am Fluss Kunene,
А вы поезжайте и отвезите нашего гостя обратно в Эндрюс.
Fahren Sie unseren Gast zurück nach Andrews.
Вы поезжайте, у меня.
Gehen Sie nur, ich habe noch.
Чтобы Вы поехали в Москву и просили Китти простить Вас..
Fahren Sie nach Moskau und bitten Sie Kitty um Verzeihung.
Результатов: 47, Время: 0.0727

Вы поедете на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий