ДОВОЛЬНО ХОРОШО - перевод на Немецком

ziemlich gut
неплохо
довольно хорошо
очень хорошо
достаточно хорошо
довольно хорош
здорово
довольно неплох
очень недурно
очень вкусно
вполне
sehr gut
очень хорошо
отлично
прекрасно
молодец
очень вкусно
довольно хорошо
очень неплохо
замечательно
очень идет
очень добр
ganz gut
неплохо
довольно хорошо
очень хорошо
все хорошо
все в порядке
прекрасно
вполне
и к лучшему
все нормально
recht gut
достаточно хорошо
довольно хорошо
довольно неплохо
достаточно хороший
gut genug
достаточно хорош
достаточно хорошо
достоин
недостаточно хороши
настолько хороший
довольно хорошо
слишком хороша
недостаточно хорошо
годен

Примеры использования Довольно хорошо на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
так что я довольно хорошо ее знаю.
also kenne ich sie sehr gut.
Киберпреступники блокируют свои профайлы довольно хорошо.
Die Cyberkriminelle haben ihre Profile ziemlich gut gesperrt.
Ввиду близости к Хошимину, Донгнай имеет довольно хорошо развитую инфраструктуру.
Durch die Nähe zu Chicago hat Darien eine sehr gut ausgebaute Infrastruktur.
Я думаю вы, знаете его довольно хорошо.
Ich glaube, Sie kennen sie ziemlich gut.
Ну, они, похоже, справляются с этим довольно хорошо.
Sie scheinen sehr gut damit umzugehen.
Я подумала, что это было довольно хорошо.
Ich denke, es war ziemlich gut.
Так или иначе, само программное обеспечение выглядит довольно хорошо.
Sowieso, die Software selbst sieht ziemlich gut.
Это было довольно хорошо.
Das war ziemlich gut.
Вообще-то вы знаете ее довольно хорошо.
Eigentlich kennen Sie sie ziemlich gut.
Я чувствую себя довольно хорошо.
Ich fühle mich ziemlich gut.
На самом деле довольно хорошо.
Ziemlich gut eigentlich.
Я думаю мы довольно хорошо вписались.
Ich denke, wir passen ziemlich gut hier rein.
Конечно, я знаю это место довольно хорошо.
Natürlich kenne ich diesen anderen Ort ziemlich gut.
Я довольно хорошо запомнил те чувства, когда ты умираешь.
Ich bekam einen ziemlich guten Eindruck davon, wie sich sterben anfühlt.
Подгонка довольно хорошо: нет свободной
Die Passform ist sehr gut: keine losen
Они довольно хорошо.
Die sind ziemlich gut.
Однако окно консоли, что один довольно хорошо, не так ли?
Doch die Konsole Box für diese eine ist recht nett, nicht wahr?
Довольно хорошо.
Das ist ziemlich gut.
Довольно хорошо.
Das ist ganz gut.
Довольно хорошо.
Der ist ziemlich gut.
Результатов: 117, Время: 0.0655

Довольно хорошо на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий