ЕВРОПЕЙСКИМ - перевод на Немецком

europäischen
европейский
европейцем
по-европейски
Europas
европа
ЕС
европейских
europäische
европейский
европейцем
по-европейски
europäisches
европейский
европейцем
по-европейски
europäischer
европейский
европейцем
по-европейски
European
европейских
европы

Примеры использования Европейским на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ЕСХП финансируется Европейским фондом направления
LEDAER wird aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft(EAGFL,
который понравится европейским подросткам.
die die Kids in Europa lieben werden.
Выполнение соглашения с Европейским Союзом по налогообложению сбережений является хорошим тому примером.
Die Umsetzung des Abkommens mit der Europäischen Union über die Besteuerung von Ersparnissen ist dafür ein gutes Beispiel.
С 1952 года Макс Грюндиг являлся крупнейшим европейским производителем радиоаппаратуры и крупнейшим в мире производителем магнитофонов.
Ab 1952 war Max Grundig Europas größter Rundfunkgeräte- und der Welt größter Tonbandgeräte-Produzent.
Макмиллан- Скотт успешно номинировал Ху Цзя на премию Сахарова 2008 года за Свободу Слова, ежегодно присуждаемую Европейским парламентом.
McMillan-Scott nominierte Hu Jia erfolgreich für den Sacharow-Preis für Meinungsfreiheit 2008, der jährlich vom Europäischen Parlament verliehen wird.
В 1993- 1998 годах Младек сотрудничал с Центрально- Европейским университетом в Праге/ Будапеште при изучении преобразований
In den Jahren 1993-1998 arbeitete er mit der Central European University in Prag und Budapest an wirtschaftlichen
Ну, знаешь, с новым европейским увлечением, со всеми Аргадскими штуками,
Nun, wissen Sie, mit Europas neuer Faszination mit allen Asgard-Sachen,
Система STRETCH TOP использует только высококачественные материалы, которые соответствуют европейским нормам( стандартам)
STRETCH-TOP System verwendet nur Qualitätsmaterialien, die den europäischen Normen entsprechen
миру в 2017 году, когда Рижско- Гауйский регион станет Европейским гастрономическим регионом.
2017 der Welt zeigen, wenn die Region Riga-Gauja die European Region of Gastronomy wird.
которая фактически положила конец американским и европейским надеждам интегрировать современную, постсоветскую Россию с Западом.
die Annektierung der Krim, die die Hoffungen der USA und Europas auf die Integration eines postsowjetischen Russlands in den Westen jäh beendete.
TLAXCALA: Письмо Владимира Путина европейским лидерам об урегулировании долга Украины за газ</ a.
TLAXCALA: Wladimir Putin: Brief an 18 europäische Regierungschefs bezüglich der ukrainischen Gasschuld an Russland</a.
Европейским лидерам от МВФ, по-видимому, больше всего нужны легкие кредиты
Was europäische Staats- und Regierungschefs hauptsächlich vom IWF erwarten, sind einfache Darlehen
Лучшим европейским туристическим объектом Латвии этого года признан поселок бумажной фабрики в Лигатне.
Als ein herausragendes europäisches Tourismusziel in Lettland wurde dieses Jahr das Dorf der Papierfabrik in Līgatne auserwählt.
Его путешествие 1512 года стало первым европейским плаванием на восток от Малакки через Индонезию к« Островам пряностей».
Seine Reise von 1512 war die erste europäische Segelreise östlich von Malakka nach Indonesien zu den lukrativen'Gewürzinseln' der Molukken.
Лучшим европейским туристическим объектом Латвии этого года признан поселок бумажной фабрики в Лигатне.
Als ein herausragendes europäisches Tourismusziel in Lettland wurde dieses Jahr das Dorf der Papierfabrik in Līgatne auserwählt| Latvia Travel.
ВАШИНГТОН- Округ Колумбия. После наступления 2014 года стычки между Европейским Союзом и Соединенными Штатами по вопросам взаимодействия в вопросах финансового регулирования становятся все более заметными.
WASHINGTON, DC- Mit Jahresbeginn 2014 häufen sich die Anzeichen einer zunehmenden Verschlechterung der Beziehung zwischen Europäischer Union und USA in Regulierungsfragen.
Для того чтобы стать крупным европейским клубом, Парижу необходимо выигрывать титулы
Um ein großer europäischer Verein zu werden, muss Paris Titel gewinnen
Форт стал первым постоянным европейским поселением к западу от Скалистых гор на территории нынешней Канады.
Dies war die erste permanente europäische Siedlung westlich der Rocky Mountains im heutigen Kanada.
Эти новые определения были приняты Европейским мониторинговым центром по расизму
Die Vorläuferorganisation der FRA war die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus
станет первым великим европейским лидером 21 века.
erstes großes europäisches Oberhaupt des einundzwanzigsten Jahrhunderts hervorgehen.
Результатов: 293, Время: 0.0459

Европейским на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий