ЗАКОН - перевод на Немецком

Gesetz
закон
законопроект
Recht
довольно
достаточно
закон
правильно
весьма
вполне
вправе
справедливость
суд
прав
Act
закон
акт
Law
закон
лоу
права
ло
юридический
юрфаке
Regel
правило
обычно
месячные
Gesetze
закон
законопроект
Gesetzes
закон
законопроект
Gesetzen
закон
законопроект
Regeln
правило
обычно
месячные

Примеры использования Закон на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Таков закон государства.
Gemäß den Gesetzen des Reiches.
Можем ли мы исправить закон, и если да, то каким образом?
Können die Mängel des Gesetzes behoben werden und wenn ja, wie?
Закон не запрещает быть странными.
Es gibt keine Gesetze, die verbieten seltsam zu sein.
Конечно, закон и порядок- наши главные приоритеты.
Natürlich stehen Recht und Ordnung immer an oberster Stelle.
Привет я закон Джефф и я от Haas Automation.
Hallo, ich bin Jeff Law und ich bin von Haas Automation.
Слово короля- закон.
Des Königs Wort ist Gesetz.
Торчкам закон не писан.
Bei Junkies gibt's keine Regeln.
Принять закон« О защите украинского языка».
Verabschiedung eines Gesetzes„zum Schutze der ukrainischen Sprache“.
В Австралии вступил в силу закон об унифицированной упаковке для сигарет.
Australische Gesetze für einheitliche Zigarettenverpackungen treten in Kraft.
Но я верю в закон о минимальном наказании.
ich bin überzeugt von den Gesetzen für Mindesthaftstrafen.
Закон никогда не был коньком Чейни.
Das Recht war nie Cheneys starke Seite.
Звучит так, словно мы собираемся переступить закон.
Klingt, als hätten wir Law im Visier?
Не закон.
Nicht Gesetz.
Закон есть закон, так что придется по-быстрому.
Regeln sind Regeln, also muss es eine schnelle Nummer sein.
Шведский закон не может защитить вас.
Schwedens Gesetze können dich nicht beschützen.
то нарушаешь закон.
bist du ein Übertreter des Gesetzes.
Вы плюнули в лицо господа, преступили его закон.
Als Ihr dem Herrn und seinen Gesetzen ins Gesicht spucktet!
Он взял закон в свои руки.
Er nahm das Recht in seine eigenen Hände.
Мы- закон.
Wir sind das Gesetz.
В 2009 режиссировал два эпизода сериала« Закон и порядок».
Führt er bei zwei Episoden der Serie Law& Order Regie.
Результатов: 3032, Время: 0.1249

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий