Примеры использования Казаться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ты просто мальчишка, который хочет казаться мужчиной.
Посол Деленн, это должно казаться вам очень обескураживающим.
Я не хочу казаться вульгарной.
Им должно казаться, что они совершенно одни.
И мне начинает казаться, что так оно и было.
Вам может казаться, что есть, но это не так.
Или хотя бы казаться.
Просто он не хотел казаться напористым.
На протяжении последнего десятилетия Китай мог казаться" чудом.
То, что вам покажут, будет казаться настоящим.
И мне начало казаться, что мы.
Мне начинает казаться, что ты сердишься на меня.
Мне начинает казаться, что финансы для вас просто хобби.
Кое-кто должен казаться честным.
Я знаю каким реальным вам это должно казаться.
Мне уже начинает казаться, что ты нас водишь за нос.
Мне начинает казаться, что он зеленый.
Позже это все будет казаться тебе просто страшным сном.
Ты старался казаться скептичным и вульгарным.
Мне начинает казаться, что Джон Локк станет для нас проблемой.