НАЙДЯ - перевод на Немецком

fand
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать
finden
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать
fanden
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать

Примеры использования Найдя на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Иисус, услышав, что выгнали его вон, и найдя его, сказал ему: ты веруешь ли в Сына Божия?
Es kam vor Jesus, daß sie ihn ausgestoßen hatten. Und da er ihn fand, sprach er zu ihm: Glaubst du an den Sohn Gottes?
Но лягушкам все равно нужна вода, и не найдя ее на улицах нашего города, что они делают?
Aber Frösche brauchen trotzdem Wasser. Und wenn sie es in unserer Stadt nicht finden, tun sie was?
Но на протяжении последнего десятилетия латиноамериканские политики сделали президентские системы более гибкими, найдя новаторские способы устранения непопулярных президентов.
Aber in den letzten zehn Jahren haben lateinamerikanische Politiker die Präsidialsysteme flexibler gemacht, indem sie innovative Wege fanden, unpopuläre Präsidenten abzusetzen.
Ирод же, поискав его и не найдя, судил стражей
Herodes aber, da er ihn forderte und nicht fand, ließ die Hüter verhören
может избежать своей участи, только вернувшись на землю и найдя женщину, которая его любит.
soll Steve auf die Erde zurückkehren und eine Frau finden, die ihn liebt.
Я осел около Херши в Пенсильвании, найдя маленькую ферму это мой маленький уголок мира, где я живу
Ich blieb in der Gegend von Hershey und fand schließlich eine kleine Farm, ein kleines friedliches Stück Erde,
Понимаешь- лишь тот кто жаждет найти камень, а найдя его не будет использовать,
Es ist so: Nur demjenigen, der den Stein zu finden versucht, der ihn finden, aber nicht benutzen will,
Которое человек, найдя, скрыл, и от радости идет
Abermals ist gleich das Himmelreich einem verborgenem Schatz im Acker, welchen ein Mensch fand und verbarg ihn und ging hin vor Freuden über denselben
Сокровище теперь его. Торговец жемчужинами тоже счастлив, найдя лучшую жемчужину в своей жизни,
Der Perlenhändler ist genauso glücklich, als er die Perle seines Lebens findet, die schöner ist
А найдя, созовет подруг
Und wenn sie ihn gefunden hat, ruft sie ihre Freundinnen
Не найдя никаких зацепок в расследовании вашего похищения мы передаем дело в полицию округа Колумбия.
Da es nichts Neues zu Ihrer Entführung gibt, übertragen wir den Fall der örtlichen Polizei.
Вот почему я не удивлен, найдя тебя и Пеппер, ожидающих Армагеддон, в Эдеме.
Darum bin ich auch nicht überrascht, Sie und Pepper anzutreffen, wie Sie das Armageddon hier im Garten Eden abwarten.
Но некоторые, найдя ее, желают, чтобы этого не было. 9999.
Doch wenn wir sie gefunden haben, wünschen sich einige von uns, sie hätten die Finger davon gelassen.
Поэтому, был крайне удивлен, найдя организацию, которая ценила эти две вещи.
Ich fand es deshalb sehr erstaunlich, auf eine Organisation zu stoßen, die beide Seiten wertschätzt.
не более беспорядок, найдя свой паспорт, авиабилет
nicht mehr Chaos finden Sie Ihren Pass, Ticket
Не найдя же их, повлекли Иасона и некоторых братьев к городским начальникам,
Sie fanden sie aber nicht. Da schleiften sie Jason
Найдя хорошего портного ты никому не должен называть его имя даже под угрозой нанесения тяжких телесных повреждений.
Hast du einmal einen guten Schneider, verrate seinen Namen niemals… auch nicht unter Androhung körperlicher Gewalt.
Поиски Башич вели ФБР и Интерпол, найдя ее в 2004 году и выдав через два года международный ордер на арест.
Das FBI und Interpol machten Bašić 2004 ausfindig und stellten 2006 einen internationalen Haftbefehl gegen sie aus.
А знаешь, ты себе наделаешь бед,-- сказал Степан Аркадьич, найдя фуражку и вставая.
Weißt du, du reitest dich selbst ins Unglück«, sagte Stepan Arkadjewitsch, der nun seinen Hut gefunden hatte und aufstand.
прошествии столь долгого времени, и до сих пор не найдя Люка.
Budd nach all dieser Zeit nicht zu erwischen und Luke nicht zu finden.
Результатов: 64, Время: 0.0608

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий