Примеры использования Нанимать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Так зачем мне нанимать поляков?
Я больше в жизни не хочу нанимать помощника.
Э, мы не станем вас нанимать.
Чак не может указывать Дэвису и Мэйну, кого им нанимать.
Запрещено нанимать людей без лицензии.
Зачем нанимать меня предотвращать убийство,
Глупо нанимать парня, чтобы заставить Грега ревновать.
Нанимать или OEM вне малых раздувных коммерчески оживленных замков для детей.
Жанвье любит нанимать мелких жуликов,
Не понимаю, почему ты продолжаешь его нанимать.
Не надо было нанимать его.
Мы не хотим его нанимать.
Подсказки грузоподъемника покупать и нанимать.
многие фирмы не хотят нанимать новых работников, что приводит к высоким уровням безработицы среди молодежи во всем мире.
Возможно, они не сумасшедшие нанимать того, кто не может попасть прямо в цель.
которые позволяют нанимать людей делать такие вещи
возможно, придется нанимать друзей и профессиональных коллег рассмотреть эти вопросы с вами для достижения максимальных результатов.
Подобным же образом, желание бизнеса нанимать людей и расширять операции зависит от долгосрочных ожиданий.
Не знаю, как вы, но я бы не стал нанимать миссис Поггит нянькой.
Она позволила ему нанимать людей, которые привыкли получать 50 центов в день,