ОБЩЕСТВЕННЫМИ - перевод на Немецком

öffentlichen
публично
открыто
общественного
открытая
общественности
общедоступный
публике
государственные
всенародно
sozialen
социальные
общественно
общительный
gesellschaftlichen
социально
социальным
общество
öffentliche
публично
открыто
общественного
открытая
общественности
общедоступный
публике
государственные
всенародно

Примеры использования Общественными на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
встречи с ветеранами, общественными деятелями, отмечаются памятные даты военной истории России.
Treffen mit Veteranen und Vertretern der Öffentlichkeit veranstaltet, und die wichtigen Daten der russischen Militärgeschichte werden gefeiert.
где сотрудничали с профсоюзами и общественными группами.
wo auch sie ebenfalls eine Zusammenarbeit mit den Gewerkschaften und politischen Gruppen begannen.
теперь является городом с огромными общественными площадями, торговыми центрами
ist heute eine Stadt mit großen öffentlichen Plätzen, Einkaufszentren,
непрямого сцепления с политическими практиками и общественными движениями, но так,
indirekten Verkettungen mit politischen Praxen und sozialen Bewegungen entwickeln,
также с частными и общественными организациями, заинтересованными в получении более глубоких знаний о федерализме и его применении.
internationalen Forschungszentren sowie mit öffentlichen und privaten Einrichtungen, die ihre Kenntnisse und die Anwendungsmöglichkeiten des Föderalismus vertiefen möchten.
обходится индивидуум с общественными запросами и требованиями?
geht der Einzelne mit den gesellschaftlichen Anforderungen und Zumutungen um?
извлекает из него выгоду, но все же обременен общественными затратами не включенности, должны быть готовы кое-чем поплатиться,
vom freien Unternehmertum profitieren, aber die sozialen Kosten der Ausgrenzung aufgebürdet bekommen, sollten bereit sein,
Владимир Путин, восстановив централизованный контроль кремля над российской политикой и общественными отношениями, прежде всего сконцентрировался на минимизации угроз государственной власти,
Wladimir Putin stellte die zentralistische Kontrolle des Kremls über Politik und öffentliche Angelegenheiten Russlands wieder her. Ihm ging es in erster Linie darum,
В Европе разрыв был заполнен общественными услугами- бесплатным образованием,
Europa füllte die Lücke durch öffentliche Dienstleistungen- kostenlose Bildung,
правительствами и общественными организациями, на внутренних
Staaten und öffentliche Organisationen durch lokale
перевесить их главное преимущество на выборах- контроль над главными общественными благами, приобретенный партией за время ее долгого пребывания у власти.
bei den Wahlen aushebeln: Die ungebührliche Kontrolle über wichtige öffentliche Güter, die die Partei während ihrer langen Amtszeit angehäuft hat.
Теневое правительство в Гютерсло» оперирует de facto общественными деньгами, так как основатель фонда Мон сохранил от уплаты налогов на наследство
Ihm zufolge wirtschafte die„Nebenregierung in Gütersloh“ de facto mit öffentlichem Geld, weil Reinhard Mohn durch die Übertragung von drei Vierteln des Aktienkapitals auf die Stiftung gut zwei Milliarden Euro Erbschafts-
правительством или другими общественными институтами.
Regierung oder anderer gesellschaftlicher Institutionen durch die Juden.
тогда мы должны честно перестать называть их общественными.
der Wahrheit stellen und aufhören, diese Plätze"öffentlich" zu nennen.
где частные стимулы согласуются с общественными задачами, где денежная
wo Rechtsstaatlichkeit herrscht, private Anreize mit sozialen Zielen zur Deckung gebracht sind,
как я говорю, иных млекопитающих со сложным мозгом и общественными системами, мы находим,
gesagt auch andere Säugetiere mit komplexen Gehirnen und sozialen Systemen, haben wir gesehen,
Диес Гонсалес укрепила свои связи с политическими и общественными организациями, выступавшими против баскского
Nachdem Díez mehrere Monate lang ihre Kontakte zu politischen und zivilgesellschaftlichen Organisationen intensiviert hatte,
Гг. были эрой финансирования развития такими общественными институтами как Всемирный Банк- кризисы рынка
Die Jahre 1960 bis 1985 stellten eine Ära dar, in der Entwicklung durch öffentliche Institutionen wie die Weltbank finanziert werden musste,
В Германии такие общественные призывы к превентивным военным ударам являются предметом уголовного преследования.
In Deutschland unterliegen solche öffentlichen Aufrufe zu militärischen Präventivschlägen strafrechtlichen Sanktionen.
Общественная парковка предоставляется за дополнительную плату на улице или близлежащей стоянке.
Die öffentlichen Parkplätze an der Straße oder im nahen Parkhaus nutzen Sie gegen Aufpreis.
Результатов: 54, Время: 0.0405

Общественными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий