ОНИ ВЕРЯТ - перевод на Немецком

sie glauben
по-вашему
вы думаете
вы считаете
вы верите
вы полагаете
уверуют они
поверить
вы уверены
им кажется
по-твоему
sie vertrauen
вы доверяете
верить
sie denken
вы думаете
вы считаете
вы подумали
вам кажется
вы полагаете
они решат
кажется
по-твоему
по-вашему
ваше мнение

Примеры использования Они верят на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Они верят, что в вашем домашнем столе имеется информация о Скалли.
Die glauben, Sie haben Information über Scully zu Hause.
Они так верят в свои инструменты и в свои машины.
Solches Vertrauen in ihr Werkzeug und Maschinen.
Но они верят.
Aber Sie glauben es.
Потому что если они не верят Харви… Они не верят и мне.
Denn wenn die Harvey nicht vertrauen,-… vertrauen die mir auch nicht.
Они верят, что война может быть выиграна без борьбы.
Die glauben auch, man könne kampflos einen Krieg gewinnen.
Они верят… это происходит.
Sie glauben es, dann passiert es..
Компьютеру они верят.
Dem Computer glaubt man.
Они не верят мне.
Keiner glaubt mir.
Они верят, что прячутся у всех на виду.
Sie glauben daran, sich in der Öffentlichkeit zu verstecken.
Они верят в Человека Тьмы, который в ответе за смерть пациентов?
Die Familien glauben, ein dunkler Mann ist verantwortlich für den Tod von Patienten?
Они верят, что они этого достойны.
Sie glauben daran, dass sie würdig sind.
Они верят в странные вещи.
Die glauben an alles mögliche schräge Zeug.
Они верят в тысячи других простых вещей.
Man glaubt noch tausend andere naive Dinge.
Они верят, что они этого достойны.
Sie glauben daran, dass sie es wert sind.
ПП:♪ Они верят.♪( Крики) Музыка.
PP: ♪ Sie glauben es. ♪(Schreie) Musik.
Может, они верят потому, что боятся.
Vielleicht haben sie den Glauben, weil sie sich fürchten.
Потому что здесь они не верят в правду.
Was? Die Wahrheit glaubt dir hier keiner.
Людям нужен президент, которому они верят.
Leute wollen Präsidenten vertrauen.
Они верят, что в вещах есть дух,
Sie glauben, es gibt einen Geist in den Dingen,
Если они верят, что ты заодно с Викторией,
Wenn sie glauben, dass du mit Victoria unter einer Decke steckst,
Результатов: 105, Время: 0.0436

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий