ОРГАНИЗАЦИЙ - перевод на Немецком

Organisationen
организация
Institutionen
институт
учреждение
организация
заведения
институцией
Unternehmen
компания
бизнес
сделать
предприятие
фирма
корпорация
предпринимать
организации
Einrichtungen
настройка
создание
установка
заведение
учреждения
объекта
организации
мебель
лаборатории
институте
Organisation
организация

Примеры использования Организаций на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Узнать больше для организаций и профессионалов|« Нарконон».
Weitere Informationen für Firmen und Fachkräfte| Narconon.
Panama- Companies. com- Бесплатный каталог организаций Панама.
Panama-Companies. com- Kostenloses Verzeichnis der Organisationen aus Republik Panama.
Нужна реакция членов Сопротивления и еврейских организаций.
Ich will Statements derjüdischen Verbände und von Resistance-Leuten.
Я знаю многих людей на самом верху своих организаций, которые совсем не лидеры.
Ich kenne viele Leute in Chefetagen von Organisationen, die keine richtigen Anführer sind.
Международный союз лесных научно-исследовательских организаций.
Internationaler Verband Forstlicher Forschungsanstalten.
Статья 17 Участие региональных организаций экономической интеграции.
Artikel 17 Teilnahme von Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration.
Есть множество и других организаций.
Es gibt noch viele andere Gruppierungen.
В настоящее время отрасль объединяет более 70 предприятий и организаций.
Heute umfasst das Netzwerk mehr als 70 Partner, darunter Unternehmen und Stiftungen.
Смех Я изучил работу десятков организаций и тысяч людей.
Lachen Ich untersuchte Dutzende von Organisationen und Tausende von Leuten.
Берта Паппенгейм была основательницей или инициатором многих организаций, к которым относятся детские дома,
Bertha Pappenheim war die Gründerin oder Initiatorin vieler Institutionen, wozu Kindergärten, Erziehungsheime
Connected Technologies- это поставщик управляемых ИТ- сервисов для множества различных организаций, который предоставляет масштабируемые ИТ- решения,
Connected Technologies ist ein Managed IT Service Provider für zahlreiche Unternehmen, der flexibel skalierbare IT-Lösungen bietet,
У этих организаций странные названия:
Diese Institutionen haben merkwürdige Namen:
Есть несколько организаций, которые виновны в сдерживании развития технологий- для всех, кроме их самих.
Nur einige der Institutionen, die schuld daran sind, dass neue Technologien für alle ausgebremst werden, außer für sie selbst.
фондов и других частных организаций( далее-« МНО»),
andere private Einrichtungen(im folgenden als"NGO" bezeichnet)
Легкая промышленность Легкая промышленность Калужской области объединяет около 250 предприятий и организаций различной формы собственности, 11 из них- крупные и средние.
Die Leichtindustrie umfasst im Gebiet Kaluga ca. 250 Betriebe und Unternehmer unterschiedlicher Rechtsformen, von denen 11 Groß- und mittelständische Unternehmen sind.
Видеопредисловие Поддержка компаний и организаций, которые не вовлечены в расисткую,
Unterstützen von Firmen und Institutionen, die sich nicht an rassistischen, speziesistischen,
Онлайн система обработки отправок для небольших и средних организаций, которым требуется стандартное и надежное решение для перевозок любого объема.
Web-basiertes Versandabwicklungssystem für kleine und mittelständische Unternehmen, die eine standardisierte, zuverlässige Online-Versandlösung für jedes Transportvolumen benötigen.
организатором научных организаций и мероприятий.
Organisator wissenschaftlicher Einrichtungen und Veranstaltungen.
Один или несколько представителей организаций, имеющих статус наблюдателя, могут быть приглашены
Einer oder mehrere Repräsentanten einer Organisation mit Beobachterstatus kann zu den Versammlungen der Statutarischen Ausschüsse,
То же самое верно и в отношении других глобальных организаций, таких как ВБРР и МВФ.
Das Gleiche gilt auch für andere globale Institutionen wie die Weltbank oder den Internationalen Währungsfonds.
Результатов: 436, Время: 0.082

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий