Примеры использования Основаны на на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Например, данные для Китая основаны на исследованиях, проведенных всего в 11 городах.
Мы основаны на углероде.
Наши услуги основаны на предоставлении информации отелями.
Процессы кредитования основаны на определенных принципах,
Исламские законы в Малайзии основаны на религиозной доктрине,
Большинство банковских систем основаны на долгах, затягивая людей в спираль долгов
Все MonoVM выделенные серверы основаны на DDR4 и ECC RAM,
Эти видеоролики основаны на книге« Дорога к счастью»- руководстве по улучшению жизни,
Все Высокие Собеседования основаны на том же чувстве и так же благотворны для психической энергии.
Linux реселлером MonoVM в хостинг планы основаны на CloudLinux ОС,
Музыкально- драматические произведения Вагнера- Регени основаны на традициях Бертольта Брехта
опыт SEITZ в сфере профессионального ухода за текстилем основаны на постоянной научно-исследовательской работе.
Служба федерации может заполнить набор утверждений организации, которые основаны на атрибутах протокола LDAP учетной записи пользователя.
провокационных анализов, многие важные решения теперь будет основаны на устных брифингах
сообщества основаны на открытости к нормальным человеческим эмоциям.
политическое развитие основаны на чувстве коллективной идентичности.
слишком запоздалые‑ основаны на неправильной диагностике проблемы
Принципы экономической политики Джорджа Буша основаны на чрезвычайно рискованной азартной игре,
Я думал, что наши отношения основаны на доверии и взаимном восхищении,
Опасения, связанные с влиянием последствий роста 2006 года на увеличение процентных ставок Европейского центрального банка основаны на путанице между реальными и номинальными процентными ставками.