Примеры использования Осудить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
Для начала вам нужно осудить меня, агент Харди,
Решение Китая блокировать решение Совета Безопасности ООН осудить нападение бирманского режима на Буддистских монахов
Если вы собираетесь просить присяжных лишить женщину свободы и осудить ее за убийство, вам бы стоило вести разбирательство больше 20- ти минут.
идея была в том, чтобы узнать, а не осудить.
Я думаю, присяжным, потребуется минут десять, чтобы осудить тебя, психопатка со шприцем.
однажды они могут осудить… нас.
старейшины иудеев дали о нем сведения, прося осудить его.
Последовательно, безоговорочно и решительно осудить терроризм во всех его формах и проявлениях,
призывающего Лигу арабских государств осудить убийства и обращающегося к ООН с тем,
Лига арабских государств заняла нехарактерную позицию: она согласилась осудить арабского лидера, принадлежащего к той же группе.
Более того, ООН должен не только осудить, но и без дальнейших замедлений положить конец самому большому текущему злодеянию:
Более того, Абдулла неспособен даже помешать станциям спутникового телевидения ваххабитов осудить" еретиков»- шиитов или сотням веб- сайтов ваххабитов, которые призывают к прямому устранению шиитов.
Международное сообщество должно осудить милитаризацию Китаем островов Спратли
Очень маловероятно, что европейцы выйдут на улицы, чтобы осудить" сущность" Соединенных Штатов- Америка раскрывает ее через свои поступки- как они это делали в эру Буша и даже в годы Клинтона.
Вы не можете осуждать Барайла без доказательств.
Они осуждают мои методы за жестокость.
Они осуждают нас, вы не считаете?
Вы не должны осуждать то, что не в состоянии понять.
Мы осуждаем его за его поступки.
И теперь все знают, все жалеют меня и осуждают.