ОТКАЗЫВАЕТ - перевод на Немецком

versagt
провал
неспособность
отказ
неудачи
отказывают
ошибки
поражение
не получится
проиграем
провалитесь
verweigert
отказаться
запретить
weigert sich
отказываются
kollabiert
разрушается
отказывает
коллапс
dichtmacht
закрыться

Примеры использования Отказывает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
но… наше тело нам отказывает.
aber unsere Körper sagen nein.
Потому что никто не отказывает Бэнкхедам?
Weil man den Bankheads keinen Korb gibt?
Она никому не отказывает.
Sie weist niemanden ab.
Жизнеобеспечение отказывает.
Lebenserhaltungssystem ausgefallen.
Она никогда не отказывает.
Sie sagt niemals nie.
У него отказывает печень, а в животе скапливается жидкость.
Seine Leber versagt und sein Bauch füllt sich weiter mit Flüssigkeit,
После этого ваш муж отказывает вам в вашей доле… совместно нажитых средств всего лишь из-за одного случая неверности.
Nach all dem verweigert Ihnen Ihr Mann den gerechten Teil an ehelichem Vermögen, wegen nur eines Ausrutschers.
пересадили кишечник, а отказывает поджелудочная.
und seine Bauchspeicheldrüse versagt.
Но компания отказывает нам в медицинской помощи,
Aber das Unternehmen verweigert uns medizinische Hilfe,
Администратор отказывает мне в доступе. Но я заставил его думать,
Der Administrator verweigerte mir den Zutritt, aber ich ließ ihn glauben,
Боюсь, что госпиталь отказывает вам в запросе на встречу с мисс Барраган.
Es tut mir leid, dass das Krankenhaus ihre Anfrage zurückgewiesen hat, Miss Barragan zu interviewen.
позорит его, отказывает его желаниям, а он все еще готов взять ее!
beschämt ihn, verweigert sich, und er will sie immer noch!
а наше тело нам отказывает.
aber unsere Körper nein sagen.
который ухлестывает за своей ОС… А она ему отказывает.
der mit seinem OS heftig flirtet, und sie weist ihn total ab.
внезапно тело говорит:" Я не выдержу больше", и просто отказывает.
der Körper einfach sagt,"Ich schaff's nicht mehr" und aufgibt.
в оставшейся же части наследства отказывает.
der übrigen Erbschaft zu entsagen.
Если государство задерживает направление или ограничивает содержание ответа на просьбу об отслеживании или отказывает в предоставлении испрашиваемое информации по соображениям,
Ein Staat, der aus in Absatz 22 genannten Gründen seine Antwort auf ein Ersuchen um Rückverfolgung verzögert oder einschränkt oder sich weigert, die angeforderten Informationen zur Verfügung zu stellen,
когда общество отказывает вам в праве на существование, вы должны взять его самостоятельно…,
die Gesellschaft dir das Existenzrecht abspricht, muss du es dir nehmen der Polizist verhaftete mich im Namen des Gesetzes,
А если он откажет тебя в желаемом?
Und wenn er Ihnen verweigert, was Sie wollen?
Ей было отказано в партнерстве.
Ihr wurde Partnerschaft verweigert.
Результатов: 48, Время: 0.4868

Отказывает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий