ОТКРЫВАЮТ - перевод на Немецком

öffnen
открытие
открывать
раскрыть
вскрыть
открывания
entdecken
исследовать
обнаружить
открыть
найти
узнать
заметить
раскрыть
обнаружения
открытие
sie offenlegen
обнаруживают
обнародуют
напоказ они являют
открывают
они обнаруживают совершают открыто
открыто напоказ
явное их
öffnet
открытие
открывать
раскрыть
вскрыть
открывания
offenbaren
явное
открываем
раскрыть
показать
откровением
ниспосылаем

Примеры использования Открывают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Открывают K- мeню.
XD6ffnet das K -Men\xFC.
Два наших лучших брокера увольняются и открывают свое агенство, весь офис об этом гудит.
Zwei unserer besten Broker starten ihre eigene Agentur und das Bürogetratsche ist riesig.
Секты часто открывают НКО, чтобы скрыть доходы от членов.
Sekten richten häufig etwas Gemeinnütziges ein, um ihre Einnahmen vor Mitgliedern zu verheimlichen.
Они открывают огонь.
Sie eröffnen das Feuer.
Они открывают оффшорный счет.
Die eröffnen ein Offshore-Konto.
Хан, они открывают" Здоровую еду" прямо около нашего магазина.
Han, sie eröffnen in der Nähe unseres Cupcake-Ladens ein"Whole Foods.
Или тусклые фонари которые открывают нам скрытую правду нашего прошлого.
PRUDYS FUTTERLADEN Oder ein paar Glühlampen, die uns die verborgene Wahrheit unserer Vergangenheit enthüllen.
Они открывают счет сегодня
Sie eröffnen an einem Tag ein Konto
Большинство принимающих стран не открывают экономику для беженцев таким же образом.
Die meisten Gastländer öffnen ihre Wirtschaft den Flüchtlingen nicht auf diese Weise.
ССБ снова открывают расследование по убийству Тэо Гэлавана.
Die I.A. eröffnet die Untersuchung vom Mord an Theo Galavan wieder.
Они открывают там новое производство.
Sie starten dort eine neue Produktionslinie.
Шесть разных форматов доски открывают перед Вами бесконечные почти возможности оформления помещения.
Elf unterschiedliche Dielenformate eröffnen schier endlose Möglichkeiten der Raumgestaltung.
Что-то открывают, создают.
Er macht Entdeckungen, baut etwas.
Пивцы открывают сезон первой игрой против Майами.
Die Beers eröffnen die Saison mit ihrem 1. Spiel gegen Miami.
Ключи не связывают, они открывают.
Schlüssel verbinden nicht, sie entsperren.
Эти маленькие штучки открывают двери!
Diese Dinge little offene Türen!
Я слышал, они открывают родильный корпус.
Ich habe gehört, sie eröffnen jetzt eine Geburtsabteilung.
и потом открывают дверь.
Und dann öffnen sie die Tür.
теперь снова открывают его.
jetzt eröffnen sie ihn wieder.
Программы переподготовки, в которой я был… они открывают еще центры.
Umerziehungsprogramme… Eben solche, wo ich drin war… Sie eröffnen noch mehr.
Результатов: 120, Время: 0.1704

Открывают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий