ABREN - перевод на Русском

открывают
abren
ofrecen
brindan
crean
descubren
вскрывают
revelan
abren
ponen al descubierto
открытыми
abiertos
públicas
transparentes
apertura
inclusivas
libre
раскрываются
se revela
se abren
открытие
apertura
descubrimiento
abrir
inauguración
establecimiento
creación
inicio
iniciación
hallazgo
revelación
прокладывают
allanan
abren
trazan
открывает
abre
ofrece
brinda
allana
revela
descubre
inaugura
откроют
abrirán
allanen
ofrecerán
inaugurarán
открыли
abrieron
descubrieron
inauguraron
allanaron
ofrecieron
dispararon
вскроют
abren

Примеры использования Abren на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las mujeres salvajes abren portales a mundos nuevos,
Дикарки, открывающие порталы в новые миры,
Abren la canilla y dejan que todo eso se desparrame dentro de país.
Откройте кран и это разнесется по всей стране.
¿Por qué no abren una tienda?
Почему бы им не открыть целый магазин для того что сзади?
Esas manos abren cualquier tipo de cerrojo.
Эти руки могут открыть самый сложный замок.
Los bares no abren hasta las once.
Бары не открыты до 11.
Si abren el libro de himnos en la página 90.
Ой, Откройте свои псалтыри на 90 странице-.
Si abren la puerta, no morirán congelados.
Если откроете двери, не умрете от холода.
Abren porciones enteras para diferentes clases de eventos.
Можно открыть целые секции для самых разных мероприятий.
Papá, que no se abren.
Папа, не открывай его.
Me dijo,"Las puertas abren a las 7".
Он сказал," Двери открываем в семь.".
Cuando consigas ir con Jasper, las puertas se abren.
Если ты знаком с Джеспером, перед тобой открыты все двери.
Utilizados correctamente los destapadores… levantan neumáticos y abren cerraduras.
С помощью открывалки можно сменить шину и вскрыть замок.
Los números secretos que abren la puerta.
Тайные цифры, открывающие дверь.
Es de esos que te abren la puerta.
Парень, который может открыть тебе дверь машины.
Y después abren.
Теперь откройте.
Probablemente sea mejor si ustedes dos lo abren.
Будет лучше, если вы откроете.
Si quieren parecer unos idiotas aún mayores,¿por qué no la abren?
Если хотите выглядеть еще большим идиотом, почему бы не открыть его?
Son lugares pequeños con niños que abren las puertas como animales.
Там тесновато и полно детей, открывающих двери машин как ураган.
¿Por qué no abren las puertas?
Неужели они не могут открыть двери?
Tú y el chico abren la caja.
Ты и мальчик открываете сейф.
Результатов: 416, Время: 0.0731

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский