Примеры использования Попадете на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
и мы убедимся, что вы не попадете на электрический стул.
Оттуда по обозначенному маршруту вы попадете к Черному озеру,
С моей помощью вы с Алеком попадете в здание, вместе с моей охраной обезвредите солдатов.
что за решетку вы не попадете.
Я буду каждым, кого вы встретие, каждым созданием, с которым вы вступите в бой каждой ловушкой, в которую вы попадете.
Через Карлов мост, украшенный тридцатью барочными скульптурами, вы, перейдя Влтаву, попадете в паутину улочек Старого Города.
что это сработает и вы попадете на другую сторону У Вас все еще нет идей
вы продаете эти препараты для прибыли, вы попадете в тюрьме на долгое время.
Однако что произойдет, если вы попадете по астероиду, измените его орбиту,
Пройдя мимо Дворца Глам- Галласов, построенного по проекту известнейшего архитектора эпохи барокко из Австрии, Иоанна Бернгарда Фишера из Эрлаха, вы попадете на Старогородскую площадь- в центр туристической жизни в Праге.
Однако что произойдет, если вы попадете по астероиду, измените его орбиту,
Из нашего отеля на Ваграмер Штрассе за считанные минуты на метро Вы попадете на Штефансплатц в самом сердце Вены. Собственный Executive Floor,
Попал в клинику в 15 лет.
Он попадает в больницу и ему делают магнитно- резонансную томографию.
Затрас попал сюда, будучи Затрасом.
Я попаду в ад, но и тебя с собой заберу.
Мяч попал ей в глаз.
Так они попали в Эйкен, правильно?
Как ты попал ко мне в голову?
Вверх по ноге яйца попадают в открытие этой железы.