ПОСЛЕДОВАЛИ - перевод на Немецком

folgten
следовать
идти
следить
пойти
последствия
проследить
следуем
вслед
результат
серий
folgen
следовать
идти
следить
пойти
последствия
проследить
следуем
вслед
результат
серий
folgte
следовать
идти
следить
пойти
последствия
проследить
следуем
вслед
результат
серий
gefolgt
следовать
идти
следить
пойти
последствия
проследить
следуем
вслед
результат
серий
hätten befolgen

Примеры использования Последовали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мать и 5- летний Рафик последовали за ним.
Die Mutter und der fünfjährige Rafik folgten ihm.
Аресты именитых деятелей профсоюзного движения последовали 2 мая 1933 года.
Inhaftierungen prominenter Gewerkschaftsführer folgten am 2. Mai 1933.
За маоистской коллективизацией тоже последовали кампании массовых расстрелов.
Auch der maoistischen Kollektivierung folgten Massenerschießungen.
Второе мнение- и они последовали за Моисеем- министра.
Zweite Meinung- und sie folgten Moses Minister.
Остальная часть Центральной Европы и Балтии последовали его примеру.
Der Rest Zentraleuropas und die baltischen Staaten folgten seinem Beispiel.
Том вошел в комнату. За ним последовали Джон и Мэри.
Tom betrat das Zimmer. Ihm folgten Johannes und Maria.
В дальнейшем его примеру последовали другие священники.
Viele andere Priester folgten diesem Beispiel.
Впоследствии и другие раджпутские князья последовали его примеру.
Die übrigen Xiyu-Königreiche folgten rasch seinem Beispiel.
Они последовали за мной через отравленную воду.
Sie sind mir über das vergiftete Wasser gefolgt.
Они последовали за ними на восходе.
Dann folgten sie ihnen bei Sonnenaufgang.
Вскоре последовали расколы и в региональных отделах.
Bald kam es auch in den regionalen Abteilungen zu Spaltungen.
И последовали они за ними поутру.
Und sie verfolgten sie bei Sonnenaufgang.
Затем последовали заглавные роли в" Ben Hur" и" Aladdin.
Es folgten die Titelrollen in„Ben Hur“ und in„Aladdin“.
Они последовали за ними на восходе.
Und sie verfolgten sie bei Sonnenaufgang.
Последовали аресты.
Es folgten Verhaftungen.
И последовали за тем, чему учили шайтаны в царстве Сулаймана.
Und sie folgten dem, was die Teufel unter der Herrschaft Sulaimans(den Menschen) verlasen.
В дальнейшем последовали презентации в Лондоне и Эдинбурге.
Es folgten weitere Präsentationen in London und Edinburgh.
Затем последовали реформы в области торговли,
Danach erfolgten Reformen in Zunft-
В 30 городах последовали трехдневные массовые демонстрации последователей.
Dem folgten drei Tage lang massive Demonstrationen der Praktizierenden in etwa dreißig Städten.
Затем последовали публикации в специализированных журналах Германии и Швейцарии.
Es folgten erste Veröffentlichungen in Fachmagazinen in Deutschland und in der Schweiz.
Результатов: 372, Время: 0.325

Последовали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий