ПОСТАВИЛИ - перевод на Немецком

haben
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
machten
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
setzen
ставить
посадить
установка
поставить
положить
сесть
установить
присесть
поместить
используют
stellten
задать
местах
представляют
обеспечиваем
поставить
ставят
предоставляем
составляют
встать
установим
brachten
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
lieferten
доставка
поставлять
поставка
обеспечивают
предоставить
дать
legten
положить
кладут
откладывают
лечь
поместим
поставить
устанавливают
придают
возложат
леген
setzten
ставить
посадить
установка
поставить
положить
сесть
установить
присесть
поместить
используют
stellen
задать
местах
представляют
обеспечиваем
поставить
ставят
предоставляем
составляют
встать
установим
hat
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
hatten
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают

Примеры использования Поставили на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Поэтому мы поставили его в такие условия.
Also stellten wir ihn vor die folgende Aufgabe.
Кажется, ему поставили в сектор 2.
Ich glaube, er hat Sektor 2.
Они поставили потрясающий танец" Байом" и исполнили его в лесу.
Sie haben einen fabelhaften Tanz names"Biome" geschaffen.
Ему поставили все прививки.
Er hat alle Impfungen gekriegt.
Да. На этой неделе мы поставили бунты.
Ja, die Aufstände hatten wir diese Woche.
Американские ученые, они… поставили метки между ульем и кормушкой.
Wissenschaftler in Amerika haben… sie haben Marker zwischen einem Bienenstock und Futter angebracht.
Эти бесчестные поступки поставили многие Дома кланов в затруднительное положение.
Dieses ungebührliche Gebaren hat vielen Häusern jüngst viel Kummer bereitet.
Они поставили корабли эскорта между нашими телепатами
Sie haben Geleitschiffe zwischen unseren Telepathen
Тем не менее в результате обследования мы поставили ему диагноз психопатия».
Trotzdem haben wir ihn eingeschätzt. Und wir haben festgestellt, dass er ein Psychopath ist.
Посмотрите, под каким углом вы поставили машину.
Schauen Sie sich den Winkel an, in dem Sie geparkt haben.
Мне поставили ультиматум.
Ich stellte ein Ultimatum.
Нечестивые поставили для меня сеть, но я не уклонился от повелений Твоих.
Die Gottlosen legen mir Stricke; ich aber irre nicht von deinen Befehlen.
Обстоятельства поставили ее между мной и моим лучшим другом.
Für die Tatsache hatte sie mich zu ihrem besten Freund gebunden.
Вы поставили меня в неловкое положение.
Sie bringen mich in Unannehmlichkeiten.
Вы поставили 15, 000 за глаз?
Ihr habt 15.000 Pfund für das Auge geboten?
Согласен, мы поставили слишком много номеров из шоу.
Wir machen sehr viel Show Tunes.
Они поставили срочное реагирование на климатические изменения в самый конец списка.
Eilige Maßnahmen gegen den Klimawandel stellte man an das untere Ende der Liste.
Вы поставили меня перед проблемой.
Ihr habt mir ein Problem beschert.
в какое этическое положение вы меня поставили?
in welche ethische Position Sie mich bringen?
И потом психиатры поставили ей диагноз.
Und dann hatte sie eine psychische Diagnose.
Результатов: 165, Время: 0.2594

Поставили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий