ПРЕСЛЕДОВАЛ - перевод на Немецком

verfolgte
преследовать
отслеживать
следить
проследить
выследить
погонимся
охотятся
преследование
отслеживание
догнать
jagte
охотиться
охота
преследовать
гоняться
выследить
гонимся
ловить
her
сюда
назад
прошло
преследует
не виделись
ко мне
охотится
пришел
идет
давай
stalkte
преследовал
gestalkt hat
verfolgt
преследовать
отслеживать
следить
проследить
выследить
погонимся
охотятся
преследование
отслеживание
догнать
verfolgst
преследовать
отслеживать
следить
проследить
выследить
погонимся
охотятся
преследование
отслеживание
догнать
verfolge
преследовать
отслеживать
следить
проследить
выследить
погонимся
охотятся
преследование
отслеживание
догнать
jagt
охотиться
охота
преследовать
гоняться
выследить
гонимся
ловить
gestalked

Примеры использования Преследовал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Полицейский, который нас преследовал, носит крест.
Der Polizist, der uns verfolgt. Er trägt das Radkreuz.
Один из наших агентов был убит прошлой ночью в Милане он преследовал эту женщину.
Einer unserer Agenten wurde letzte Nacht in Mailand ermordet, als er diese Frau verfolgte.
Я никогда не преследовал твою семью.
Ich war nie hinter deiner Familie her.
Я ни за что не пробежала бы 26 миль, только если бы меня кто-то не преследовал.
Ich würde niemals 41 Kilometer rennen, wenn mich niemand jagt.
Да, но я не преследовал вас.
Ja, aber ich verfolge Sie nicht.
Он понял, что я преследовал его.
bemerkte, dass ich ihn verfolgte.
Ваш охранник преследовал меня.
Euer Wachmann war hinter mir her.
Он годами преследовал меня.
Er jagt mich seit Jahren.
На протяжении многих лет я преследовал Красного Джона.
Seit vielen Jahren verfolge ich Red John.
Но девчонке, которую я преследовал, нравилось.
Nicht mein Geschmack, aber von der Frau, die ich verfolgte.
Я никогда не преследовал тебя.
Du warst nie die, hinter der ich her war.
Мы знаем, что Винсент до этого преследовал зверя.
Vincent war schon mal hinter einer Bestie her.
Я думал, он преследовал меня.
Ich dachte, er wäre hinter mir her.
Та девушка, что ты преследовал… была твоей пациенткой?
Dieses Mädchen, das du gestalkt hast. War sie eine Patientin?
Ты преследовал духов.
Du jagst Geister.
Я преследовал этого парня несколько недель.
Ich jage diesen Kerl seit Wochen.
чтобы какой-то псих преследовал меня.
Ich brauche keine Psychopathen, die mich verfolgen.
А ты отверг мое предложение, преследовал и похитил меня.
Sie lehnten dieses Angebot ab und verfolgten und entführten mich.
Но он весь вечер преследовал меня.
Aber er verfolgten mich überall den ganze Abend.
Ты хочешь, чтобы я преследовал их?
Soll ich sie verfolgen?
Результатов: 143, Время: 0.3932

Преследовал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий