ПРИНИМАЛ - перевод на Немецком

nahm
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать
empfing
получать
получение
принимать
встретят
зачат
приема
засекли
begrüßte
приветствовать
поздороваться
встречать
приглашаем
принять
гостеприимсво
beteiligt
участвовать
участия
nehme
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать
nehmen
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать
nimmt
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать
traf
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет

Примеры использования Принимал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В 1884 году он принимал участие в VI археологическом съезде в Одессе.
Nahm er am VI. Archäologischen Kongress in Odessa teil.
Том не принимал Мэри всерьез.
Tom nahm Maria nicht ernst.
Бенджамин принимал лекарство от аллергии последние пару недель.
Benjamin nahm Allergie-Medikamente die letzten paar Wochen.
Я принимал кучу разных таблеток.
Ich nahm jede Menge Tabletten.
Том не принимал участия в обсуждении.
Tom nahm nicht an der Diskussion teil.
Он принимал какие-то медикаменты?
Nahm er irgendwelche Medikamente?
Веллес никогда не принимал наркотики.
Welles nahm nie Drogen.
А позже я выяснил, что он принимал наркотики.
Später fand ich raus, er nahm Drogen.
Ты всегда принимал меня как есть, Джим.
Du nimmst mich immer für selbstverständlich, Jim.
Не хочу, чтобы ты снова принимал кокаин.
Und ich will, dass du kein Kokain mehr nimmst.
Потому что Феликс давно уже не принимал наркотиков.
Weil Felix keine Drogen genommen hat.
Он злоупотреблял лекарством от кашля и принимал алкоголь в лечебных целях.
Er hat den Hustensaft missbraucht und den Alkohol aus medizinischen Gründen genommen.
Принимал участие в арктической экспедиции на Землю Франца- Иосифа 1932.
Er nahm 1932 an der Arktis-Expedition zum Franz-Josef-Land teil.
Принимал участие в Наполеоновских войнах.
Er nahm an den Napoleonischen Kriegen teil.
Принимал участие во многих сражениях против армии США.
Er nahm an zahlreichen Gefechten gegen die United States Army teil.
Чтобы он не принимал их с алкоголем.
Er darf sie nicht mit Alkohol einnehmen.
Ты принимал героин здесь в Штатах?
Haben Sie sich hier in den Staaten Heroin gespritzt?
В 1950 году принимал участие в двух поисково-спасательных операциях.
Innerhalb eines Jahres nahm sie an zwei Such- und Rettungsoperationen teil.
Ладно. Теперь скажи, принимал ли ты в последнее время наркотики?
Können Sie uns sagen, ob Sie in letzter Zeit irgendwelche Drogen genommen haben?
Принимал наркотики.
Er nahm Drogen.
Результатов: 222, Время: 0.3272

Принимал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий