ПРОДЕЛАЛИ - перевод на Немецком

machten
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
leisten
позволить
по карману
делают
оказывают
вносят
проделали
вклад
потянем
ganze
совсем
совершенно
очень
полностью
вполне
довольно
абсолютно
весьма
целиком
точно
weiten
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку

Примеры использования Проделали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это должно быть важным для Вас, раз вы проделали весь этот путь.
Es muss ja sehr wichtig sein, dass Sie sich hierher bemüht haben.
Мы в долгу перед ними за их… за работу, что они проделали, за мою семью и за Терезу.
Wir schulden ihnen viel für das, was sie getan haben, für meine Familie und für Teresa.
вся работа которую вы проделали, чтобы остановить этих парней, окажется впустую.
dann wird alles, was Sie getan haben, um diese Kerle aufzuhalten, umsonst gewesen sein.
Я бегло осмотрел ваши приготовления, вы проделали чертовски большую работу, поддерживая мотивацию бойцов.
Ich bin gerade damit fertig geworden, den Umfang ihrer Vorbereitungen zu überprüfen und sie beide haben verdammt gute Arbeit geleistet, die Motivation der Truppe aufrecht zu halten.
Я хочу поблагодарить вас за то, что проделали долгий путь,
Ich möchte mich bei Ihnen bedanken, dass Sie so viele beschwerliche Meilen auf sich genommen haben,
Они проделали это в двух или трех градусах от полюса,
Sie taten das innerhalb von zwei oder drei Grad vom Pol,
Я считаю, что вы с Джейном проделали отличную работу,
Ich denke, dass Sie und Jane gute Arbeit geleistet haben, aber nicht genug,
С небольшим отрядом они проделали путь в 600 верст в нижнем течении Витима
Mit einer kleinen Abteilung legten sie 600 Werst zurück am Unterlauf der Witim und entdeckten am Oberlauf
мы- большие фанаты работы, которую вы проделали с Этионом 3.
Huge Fans der Arbeit, die Sie auf Ethilon 3 tat. 0.
Все можно было решить по телефону, но вместо этого мы проделали такой путь, чтобы нас ткнули носом за превышение полномочий.
Wir hätten das telefonisch besprechen können, aber stattdessen ließen sie uns hierher fahren, damit sie uns den Grenzübergang unter die Nase reiben können.
Для меня большая честь и радость, что вы проделали столь длинный путь, чтобы встретиться с нами.
Ich bin so froh und geehrt, dass Sie so weit reisten, um bei uns zu sein.
придя домой, она продолжила изучение этого нелепого опыта который мы проделали в классе.
sich mit dieser lächerlichen Demonstration weiter beschäftigte, die wir zusammen im Unterricht gemacht haben.
увидеть тот путь, который мы проделали все вместе.
was wir alle gemeinsam getan hatten.
Мы это проделываем… господи,
Wir machen das seit… Himmel,
Вы можете проделать тоже с приложениями.
Man kann das gleiche mit Apps machen.
Проделываем мы это в так называемом Шмелином Кубе.
Das tun wir in einer sogenannten Bienenmatrix.
Только 17 проделывали такое путешествие.
Nur 17 taten das.
Мы можем проделать это в реальном времени.
Wir können das in Echtzeit machen.
Это можно проделать с любым многоугольником.
Und das kannst du mit jedem beliebig geformten Vieleck tun.
Если мы проделаем эту процедуру со всеми изображениями, мы найдем коннектом.
Wenn wir das für alle Bilder machen finden wir ein Connectome.
Результатов: 43, Время: 0.3139

Проделали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий