СВОЕ СЕРДЦЕ - перевод на Немецком

mein Herz
мое сердце
моя душа
дорогой

Примеры использования Свое сердце на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты послушал свое сердце и сделал все праильно.
Du hörtest auf dein Herz und du hast das Richtige getan.
Слушай свое сердце, а не брата.
Höre auf dein Herz, nicht auf deinen Bruder.
Открой свое сердце, Эльза.
Öffne dein Herz, Elsa.
Отдай ей свое сердце без остатка.
Schütt dein Herz aus.
Но я игнорирую свое сердце пока оно становится глухим и слепым.
Ich höre nicht auf mein Herz, bis mein Herz blind und taub wird.
Слушай свое сердце.
Hören auf dein Herz.
Открой свое сердце.
Öffne dein Herz.
Слушай свое сердце.
Hör einfach auf dein Herz.
Слушайте свое сердце.
Hören Sie auf Ihr Herz.
Дарите свое сердце, а не кошелек!
Schenke mit Herz, nicht mit dem Portmonee!
Откройте свое сердце.
Öffne dein Herz.
Просто загляни в свое сердце и спроси, где твое место.
Blicken Sie in Ihr Herz und fragen Sie sich nur, wo Sie hingehören.
Открой свое сердце.
Zeig ihr dein Herz.
Мужчина либо знает свое сердце либо нет.
Ein Mann kennt entweder sein Herz, oder er kennt es nicht.
Послушай свое сердце, и ты поймешь, что я права.
Wenn du auf dein Herz hörst, weißt du, dass ich recht habe.
Слушай свое сердце.
Открой мне свое сердце, Роза.
Öffne dein Herz für mich, Rose.
В кино парень сначала предлагает свое сердце, а потом музыка включается.
Im Film schüttet der Mann sein Herz aus und die Musik kommt später dazu.
Открой свое сердце, Инглиш, и ты возродишься.
Öffne dein Herz, English, und du wirst wiedergeboren.
Когда ты открываешь Иисусу свое сердце, Он всегда слушает.
Wenn du Jesus in dein Herz lässt, wird er dir immer zuhören.
Результатов: 250, Время: 0.0449

Свое сердце на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий