ТВОРЧЕСТВО - перевод на Немецком

Kreativität
творчество
креативность
изобретательность
творческий подход
Werk
работа
завод
дело
произведение
труд
творчество
творение
деяния
картину
фабрика
Kunst
искусство
творчество
живопись
арт
художественные
Schaffen
сделать
создание
создать
справимся
сможем
получится
добраться
удастся
могут
успеть
Arbeit
работа
труд
дело
деятельность
kreativen
творческий
креативно
изобретательны
изобретательно
проявить изобретательность
созидательными
творчества
Werke
работа
завод
дело
произведение
труд
творчество
творение
деяния
картину
фабрика

Примеры использования Творчество на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Творчество- смысл всего.
Kreativität ist die Idee.
Я рада, что тебе нравится мое творчество.
Ich freue mich, dass dir mein Werk gefällt.
делает ребенок,- это творчество.
ist Kunst.
Творчество в родном языке- путь.
Kreativität in Ihrer Muttersprache ist der Weg.
Я рад, что Вам нравится мое творчество.
Ich freue mich, dass Ihnen mein Werk gefällt.
И я так люблю это ощущение, это для меня- творчество.
Genau dieses Gefühl liebe ich. Das ist für mich Kreativität.
Я рада, что Вам нравится мое творчество.
Ich freue mich, dass Ihnen mein Werk gefällt.
Обучение и творчество.
Lernen und Kreativität.
Мне нравится ваше творчество!
Mir gefällt euer Werk!
Это же… чистое творчество.
Es ist einfach pure Kreativität.
Например, стимулирует творчество.
Zum Beispiel, es stimuliert Kreativität.
Во-вторых, те же вознаграждения типа« если… то…» часто губят творчество.
Zweitens: Diese Wenn-dann-Belohnungen zerstören oftmals die Kreativität.
Социальное творчество.
Soziale Kreativität.
Одной из таких областей является творчество.
Ein solcher Bereich ist die Kreativität.
Мы решили испытать это творчество на деле.
Diese Kreativität wird auf die Probe gestellt.
но только если она поощряет творчество.
aber nur wenn es die Kreativität fördert.
Каким образом конфликт влияет на творчество и журнализм в сирийском обществе?
Welchen Einfluss hat der Konflikt auf die Kreativen und Journalisten in Syrien?
Творчество всегда было моей первой любовью.
Das Schreiben war immer meine große Liebe.
Творчество помогает облегчить твою суицидальную ненависть к себе.
Das Schreiben lindert deinen selbstmörderischen Selbsthass.
Я ценю его творчество, но я не поэтому выбрал эту песню для побудки.
Ich schätze sein Oeuvre, aber das ist nicht der Grund für mein Popmusik-Wecksignal.
Результатов: 189, Время: 0.0693

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий