Примеры использования Ты бежишь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ты бежишь этих пороков из любви к добродетели?
От кого ты бежишь?
Значит, ты бежишь от Альянса.
Ты бежишь от закона.
От чего ты бежишь?
Да. Ты бежишь, они охотятся.
Что это за место, в которое ты бежишь или откуда ты убегаешь?
Причина по которой ты бежишь.
Так вот почему ты бежишь.
Ты бежишь не от того, какой ты есть на самом деле. Ты бежишь от того кем ты становишься.
Оливер, ты бежишь ей на помощь… или прочь от правды о своей матери?
Ты бежишь за ним по улице, он оборачивается,
Либо ты бежишь за ней и стараешься все исправить, либо посылаешь ее нафик
Независимо от того, насколько быстро ты бежишь, твой пульс и давление практически неизменны.
чем дальше ты бежишь, чем быстрее тебя догоняют.
Но, догадываюсь, что тебе самой это не нравится, и ты бежишь от этого, притворяясь тем, кем ты не являешься,
Теперь мы можем идти? Ты бежала так, словно тебя подгонял сам дьявол.
А ты беги в укрытие.
Я прикрою. Ты беги.
Всю свою жизнь ты бежал прочь от всего.