ТЫ НЕ ПРИДЕШЬ - перевод на Немецком

Примеры использования Ты не придешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Том сказал, что ты не придешь.
Tom sagte, du kämest nicht.
Мы с Нейтом поспорили на 50 баксов, что ты не придешь.
Nate hier hat mit mir um 50 Mäuse gewettet, dass du nicht kommst.
Мне сказать ему, что ты не придешь?
Soll ich ihm sagen, dass du nicht kommst?
Если ты не придешь, она снова потеряет отца.
Du erscheinst nicht und sie verliert wieder ihren Vater.
Что значит, ты не придешь?
Was heißt, du schaffst es nicht?
Ты не придешь домой?
Du kommst gar nicht nach Hause?
Если ты не придешь, она меня задушит.
Kreuzen Sie nicht auf, erwürgt sie mich.
Думал, ты не придешь.
Ich dachte nicht, dass du kommst.
Нет, ты не придешь.
Если ты не придешь, он все отменит.
Wenn du nicht mitkommst, wird er absagen.
В 5 часов, каждый день, пока ты не придешь.
Uhr, jeden Tag, bis du kommst.
А я боялась, ты не придешь.
Ich fürchtete, dass Sie nicht kommen.
Ты сказал, что ты не придешь.
Du sagtest, du würdest nicht kommen.
Ставлю сотню, что ты не придешь.
Ein Hunderter sagt, dass du nicht auftauchen wirst.
Я уж начал думать, что ты не придешь.
Ich dachte schon, du würdest nicht kommen.
Они догадались, что ты не придешь.
Du bist nicht gekommen.
На какое-то мгновение я подумала, что ты не придешь.
Einen Moment lang dachte ich, Sie würden nicht kommen.
Я уж начал опасаться, что ты не придешь.
Ich hatte befürchtet, dass Sie nicht kommen könnten.
У меня было чувство, что ты не придешь.
Ich hatte so ein Gefühl, du würdest nicht kommen.
Ты должен поторопиться, прежде чем они решат, что ты не придешь.
Beeilen Sie sich, bevor die denken, dass Sie nicht kommen.
Результатов: 90, Время: 0.0448

Ты не придешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий