УЧИЛА - перевод на Немецком

lehrte
учить
учение
преподавать
обучать
научить
уроки
преподавание
lernte
учиться
обучение
изучать
учеба
изучение
научиться
узнать
выучить
понять
обучаться
beigebracht hast
beigebracht habe
unterrichtete
преподавать
учить
обучать
преподавание
научить
учителем
обучение
lehrtest
учил
научила

Примеры использования Учила на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты этому не учила.
Das lehrst du nicht.
Ты хочешь, что я учила тебя английскому?
Willst du etwa, dass ich dir Englisch lerne?
Учила его девочек.
Ich unterrichtete seine Mädels.
Я никогда не учила его ничему такому, чего не знают все шестилетние дети.
Ich habe ihm nichts beigebracht normal ein 6-Jahres-OID nicht kennt.
Я учила французскую поэзию 19 века.
Ich studierte französische Lyrik des 19. Jahrhunderts.
Тебя что, мама не учила не брать конфеты с деревьев?
Weißt du nicht, dass man keine Süßigkeiten von Bäumen isst?
Учила верить в чудеса.
Ich will glauben an das Wunder.
Моя мать" учила" меня этим чуть ли не ежедневно.
Meine Mutter benutze ihn fast jeden Tag, um mich damit zu"erziehen.
Чему я тебя учила в первую очередь?
Was war das Erste, das ich Ihnen beibrachte?
Когда ты учила меня кататься задом.
LACHT Du hast mir beigebracht, rückwärtszufahren.
Ты веришь в то, чему учила меня?
Glaubst du an das, was du mir gesagt hast?
Кити хотела войти в соседнюю. Но там англичанка учила Таню.
Kitty wollte in das anstoßende Zimmer eintreten; aber dort gab die Engländerin gerade Tanja Unterricht.
что кун- фу я тоже учила?
ich auch Kung-Fu gelernt hab?
Селки, моя морская львица, учила меня плавать.
Selkie, meine Seelöwin, brachte mir Schwimmen bei.
потому что я ничего не учила.
weil ich gar nicht gelernt habe.
А ты не хотела, чтобы она учила испанский.
Es war deine Idee, ihr kein Spanisch beizubringen.
Она убирала вместе с нами, стирала и учила нас готовить.
Sie putzte und wusch mit uns. Und sie brachte uns das Kochen bei.
как учила меня моя хозяйка.
wie meine Mistress mir gezeigt hat.
Что моя мама не учила меня готовить?
Dass meine Mutter mir nicht beibrachte, zu kochen?
И я хочу, чтобы ты учила меня.
Und ich will, dass du es mir beibringst.
Результатов: 89, Время: 0.0727

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий