ЦЕЛИ - перевод на Немецком

Ziele
цель
мишень
задача
назначения
объект
финиша
целевой
Zweck
цель
назначение
предназначение
смысла
Zielpersonen
цель
объект
подозреваемый
мишень
Zielsetzungen
цель
Absichten
намерение
цель
нарочно
специально
намеренно
замысел
умысла
собирался
хотели
Bestimmung
судьба
предназначение
цель
определение
положение
повеление
призвание
предопределению
Zielobjekte
цель
объект
Ziel
цель
мишень
задача
назначения
объект
финиша
целевой
Ziels
цель
мишень
задача
назначения
объект
финиша
целевой
Zwecke
цель
назначение
предназначение
смысла
Zielen
цель
мишень
задача
назначения
объект
финиша
целевой
Zielperson
цель
объект
подозреваемый
мишень
Absicht
намерение
цель
нарочно
специально
намеренно
замысел
умысла
собирался
хотели
Zwecken
цель
назначение
предназначение
смысла
Zweckes
цель
назначение
предназначение
смысла
Zielsetzung
цель

Примеры использования Цели на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Нет признаков цели.
Kein Anzeichen der Zielobjekte.
У нас две цели сегодня.
Wir haben heute zwei Ziele.
А это- ваши цели.
Das sind Ihre Zielpersonen.
Значит, ты в Берлине один такой- без цели.
Dann sind Sie der einzige Mann in Berlin ohne Absichten.
Именно об этой цели мы сегодня и будем говорить.
Genau über dieses Ziel werden wir heute sprechen.
Для этой цели производятся мешкозашивочные машины.
Zu diesem Zweck werden Papierbohrmaschinen eingesetzt.
Потом она учится ходить на поводке и находить цели.
Dann lernt das Tier, im Freien an der Leine zu gehen und Zielobjekte zu finden.
Эндрю не такой, как твои другие цели.
Andrew ist nicht wie deine anderen Ziele.
У меня, у меня не было цели.
Ich hatte keine Bestimmung.
Альфа 1 сообщил, что видит обе цели: женщину и мужчину.
Alpha 1 beobachtet zwei Zielpersonen, eine Frau, einen Mann.
Цели жена приближается к больнице.
Die Frau des Ziels kommt beim Krankenhaus an.
Без любви без цели, мы ничто.
Ohne Liebe… ohne ein Ziel sind wir nichts.
Для этой цели государствам следует.
Zu diesem Zweck sollen die Staaten.
Смех( Аплодисменты) Я разделяю ваши цели.
Gelächter(Applaus) Ich teile Ihre Ziele.
Вот наши цели.
Das sind unsere Zielpersonen.
Идентифицировать цели.
Zielobjekte identifizieren.
Цели Софа для сидеть
Zwecke Sofa für das Sitzen
Цели семьи на ходу.
Familie des Ziels unterwegs.
Время до цели 20 секунд.
Zeit bis zum Ziel, 20 Sekunden.
Она удовлетворила мои цели.
Sie hat ihren Zweck erfüllt.
Результатов: 1805, Время: 0.107

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий