ЧЕТКИЙ - перевод на Немецком

klare
ясно
конечно
да
понятно
хорошо
очевидно
четко
нормально
так
чисто
deutlich
значительно
ясно
четко
гораздо
намного
отчетливо
существенно
заметно
явно
очевидно
eindeutige
очевидно
явно
определенно
ясно
точно
однозначно
четко
безусловно
несомненно
уникальным
klaren
ясно
конечно
да
понятно
хорошо
очевидно
четко
нормально
так
чисто
klares
ясно
конечно
да
понятно
хорошо
очевидно
четко
нормально
так
чисто
klar
ясно
конечно
да
понятно
хорошо
очевидно
четко
нормально
так
чисто
übersichtliche
наглядно

Примеры использования Четкий на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Посмотрим, сможем ли мы увеличить и получить четкий снимок лица.
Mal sehen, ob wir von seinem Gesicht eine saubere Aufnahme bekommen.
Я все еще получаю четкий сигнал.
Ich kriege immer noch ein sauberes Signal.
Математика, основа всех наук, опирается на четкий язык и логичные построения.
Die Mathematik als Fundament aller Naturwissenschaften beruht auf ihrer präzisen Sprache und logischen Ordnung.
Четкий набор правил закупок кормов позволит устранить международный дисбаланс питательных веществ
Klare Regeln zur Futtermittelbeschaffung würden internationale Nährstoffungleichgewichte beenden und die Macht multinationaler landwirtschaftlicher Gentechnikkonzerne
Вступив в должность, Рухани имел четкий приоритет: исправить экономику, опустошенную восьмилетней демагогической бесхозяйственностью бывшего Президента Махмуда Ахмадинежада.
Rouhani hatte bei seinem Amtsantritt eine klare Priorität: die durch acht Jahre demagogischen Missmanagements unter dem ehemaligen Präsidenten Mahmoud Ahmadinedschad verheerte Wirtschaft zu reparieren.
Этот символ не такой четкий как остальные, но видно, что Панбаниша пытается нарисовать закругленную
Dieses Symbol ist nicht so deutlich wie die anderen, aber man sieht,
Четкий и интуитивно- понятный пользовательский интерфейс способствует сокращению расходов на обучение персонала и позволяет быстро анализировать возникающие ошибки и неисправности.
Die übersichtliche und intuitiv verständliche Bedienoberfläche reduziert den Schulungsaufwand Ihres Personals und ermöglicht eine schnelle Fehler- und Störungsanalyse.
очень четкий и заранее спланированный,
die sehr deutlich und bedacht ist
всегда получишь четкий ответ.
man kriegt immer eine klare Antwort.
сообщает результаты в полной и четкий тестовый отчет.
meldet die Ergebnisse in eine vollständige und klare Testbericht.
Вы должны скользить блоки, чтобы создать четкий путь для шара,
Sie haben die Blöcke schieben einen klaren Weg für den Ball zu schaffen,
В этой связи банку нужен четкий мандат от стран- членов,
Hierfür braucht sie ein klares Mandat der Mitgliedsländer sowie neue Instrumente zur finanziellen
Быстрый взгляд на Coin360 рынке снимке показывает четкий позитивный поворот после существенных негативов недели.
Ein kurzer Blick auf den Coin360 Markt Schnappschuss zeigt eine klare positive Wendung nach den wesentlichen Negative der Woche.
покинуть родную Германию ради работы в Йоэнсуу, она имела четкий план.
hatte sie einen klaren Plan. Sie würde ein Jahr lang in Finnland bleiben und dann woandershin gehen.
на самом деле в нем царит четкий порядок.
aber tatsächlich gibt es eine klare Ordnung darin.
Необходимо предоставить МВФ четкий мандат, обеспечивающий политическое влияние, чтобы помочь ему в предотвращении повторения таких кризисов.
Der IWF sollte ein eindeutiges Mandat erhalten, das ihm die politische Macht verleihen würde, darauf hinzuwirken, dass solche Krisen nicht wieder auftreten.
Просто мне хочется получить четкий знак, что наш отказ от этого места был правильным.
Ich wünsche, wir hätten ein deutliches Zeichen gehabt, dass die Aufgabe dieses Ortes das Richtige war.
Отсутствует также четкий план по замедлению роста затрат на медицинское обслуживание.
Überdies besteht kein klarer Plan, wie man die steigenden Kosten im Gesundheitswesen in den Griff bekommen soll.
Таким образом, пользователь получает более четкий и более широкий доступ,
So erhält der Anwender einen viel klareren und besseren Zugang,
IncrediMail на перспективы конвертер имеет четкий и интуитивно понятный интерфейс с минимумом элементов управления
IncrediMail, Outlook Converter hat eine klare und intuitive Schnittstelle mit einem Minimum an Kontrollen und ist für alle
Результатов: 66, Время: 0.3561

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий