ЭТИ ПРАВИЛА - перевод на Немецком

Примеры использования Эти правила на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Эти Правила, скорее всего, ключевой компонент некого плана по захвату финансового контроля над всем квадрантом.
Die Regeln sind Schlüsselkomponenten einer mächtigen Verschwörung zur finanziellen Kontrolle des ganzen Quadranten.
Если эти правила будут восприняты всерьез,
Mit diesen Regelungen ist bei ernsthafter Umsetzung nichts zu erreichen,
Россия открыто нарушает эти правила и больше не беспокоится оправдывать себя в рамках международного права.
Russland verstößt offen gegen diese Regeln und macht sich auch nicht mehr die Mühe, sich völkerrechtlich zu rechtfertigen.
Эти правила вызвали разные реакции среди тех,
Diese Vorschriften führten zu unterschiedlichen Reaktionen unter denen,
Эти правила должны ввести ограничения на дефицит,
Mit diesen Bestimmungen müssen Obergrenzen für Defizite,
безопасности после обработки помещения, а жилец эти правила должен неукоснительно соблюдать.
über die Sicherheitsvorschriften informieren, und der Mieter muss sich strikt an diese Regeln halten.
Евросоюз использует эти правила и процедуры расследования специфическим образом,
die Union setzt diese Regelungen und Untersuchungen in einer Art und Weise ein,
Если бы мы применили эти правила и стандарты к Пантеону в Риме, он бы никогда не выглядел таким,
Wenn wir diese Richtlinien und Standards auf das Pantheon in Rom anwenden würden,
Все эти правила могли быть неразумны,
Alle diese Grundsätze waren vielleicht unvernünftig
Тем не менее, у нас нет этих правил.
Und doch haben wir diese Regeln nicht.
Однако, в настоящее время многие индуисты не следуют этим правилам строго.
Heute halten nicht mehr alle Brahmanen diese Regeln strikt ein.
Существует ряд причин, по которым мы придерживаемся этих правил.
Es gibt Gründe, warum wir diese Regeln einhalten.
В случае нарушения этого правила взимается штраф в размере 100 фунтов стерлингов.
Sollten Sie gegen diese Richtlinie verstoßen, wird ein Aufpreis in Höhe von GBP 100 berechnet.
Из этого правила также есть исключения,
Auch zu dieser Regel gibt es Ausnahmen,
Рассмотрим судьбу одного мужественного исключения этого правила.
Man bedenke das Schicksal einer mutigen Ausnahme von dieser Regel.
А действительно ли нет исключений из этого правила?
Gibt es also wirklich keine Ausnahmen von dieser Regel?
Однако существует два исключения из этого правила.
Es gibt zwei Ausnahmen zu dieser Regel.
Нарушение этих правил приведет к отмене аккаунта на clicksies.
Die Verletzung dieser Regeln hat das Löschen des Clicksies Konto des verstoßenden Nutzers zu Folge.
Любое нарушение этих правил будет рассматриваться как нарушение Федерального акта о шпионаже.
Jeder Verstoß gegen diese Richtlinien wird als Missachtung des Bundesspionagegesetzes erachtet.
Соблюдение этих правил является обязательным требованием для маркировки CE.
Die Einhaltung dieser Verordnung ist Voraussetzung für die CE-Kennzeichnung.
Результатов: 72, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий