ЭТИ ПРОГРАММЫ - перевод на Немецком

Примеры использования Эти программы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Согласно проекту, эти программы“ не являются частью системы Debian”,
Entsprechend der Projektangaben ist diese Software„nicht Bestandteil des Debian-Systems“,
два систематических обзоров литературы пришли к выводу, что эти программы могут быть эффективными
nun kamen auch zwei systematische Überblicksarbeiten zu dem Schluss, dass solche Programme effektiv sein können
вам пришлось бы реализовать и такое средство, чтобы эти программы остались свободными.
müssen Sie auch eine Remapping-Fazilität implementieren, damit diese Software frei bleibt.
Благодаря работе более чем полутора миллионов добровольцев, эти программы распространили информацию о реальности наркомании среди более чем 700 миллионов людей в мире,
Durch die Arbeit von über 1,5 Millionen ehrenamtlichen Helfern haben diese Initiativen Informationen über die Wirklichkeit des Drogenmissbrauchs an über 700 Millionen Menschen weltweit verteilt,
Ну а сейчас 44 цента с каждого доллара налогов идут на обеспечение этих программ.
Zur Zeit gehen 44 Cent von jedem Steuerdollar für diese Programme drauf.
Я был частью этой программы три года.
Ich war für drei Jahre ein Teil dieses Programms.
Частью этой программы является репрезентативная теория субъективности.
Teil dieses Programms ist auch eine repräsentationalistische Theorie der Subjektivität.
Спонсор этой программы- Снэки Сморз…- ароматная радость Сморза в восхитительном хрустящем печеньице.
Diese Sendung widmet Ihnen Snacky Smores der Snack im Keksmantel.
ты достаточно психически крепок для этой программы.
Sie geistig fit genug sind für dieses Programm.
Мы получили убедительные доказательства большого влияния этой программы.
Wir haben klare Beweise für die großen Auswirkungen dieses Programms.
Нам предстоит узнать, поддержит ли контролируемый республиканцами Конгресс продвижение этой программы.
Es bleibt aber noch offen, ob ein von Republikanern geführter Kongress dieses Programm unterstützt.
Нет правила блокировки или разрешения для этой программы.
Es gibt keine bestehende Blockierungs- oder Zulassungsregel für dieses Programm.
Эта программа не снижает ответственности
Dieses Programm entzieht niemand der Verantwortung,
Мы прерываем эту программу, чтобы сообщить вам последние новости.
Wir unterbrechen dieses Programm um Ihnen aktuelle Nachrichten bringen.
Эта программа использует Qt версии% 1.
Dieses Programm verwendet Qt in der Version %1.
Эта программа была твоим шансом изменить твою жизнь.
Dieses Programm war deine Chance, etwas aus deinem Leben zu machen.
Эта программа прекрасна!
Dieses Programm ist wunderbar!
Если запустить эту программу, то получится вот что.
Wenn wir dieses Programm laufen lassen, bekommen wir das.
Что знает эта программа, она получила от людей.
Was dieses Programm weiß, bekam es von den Menschen.
Расходы на заработную платув этой программе не считаются инвестицией в краткосрочные активы.
Lohnkosten gelten in diesem Programm nicht als Investitionen in das Umlaufvermögen.
Результатов: 44, Время: 0.0163

Эти программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий