ВОЕННУЮ - перевод на Чешском

vojenskou
военный
армейский
армии
вооруженный
солдатский
боевой
ВВС
военно-полевой
válečné
военные
войны
боевых
armádní
военный
армейский
армии
námořní
морской
военный
флотский
ВМС
флота
ВМФ
bojový
боевой
бойцовский
военный
истребитель
боя
armádě
армии
военным
войсках
вооруженных силах
vojenské
военный
армейский
армии
вооруженный
солдатский
боевой
ВВС
военно-полевой
vojenský
военный
армейский
армии
вооруженный
солдатский
боевой
ВВС
военно-полевой
vojenská
военный
армейский
армии
вооруженный
солдатский
боевой
ВВС
военно-полевой
válečnou
военный
войны
боевой

Примеры использования Военную на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
самую большую частную военную компанию в мире.
světově největší soukromou armádní společnost.
Удар был направлен на финансовую и военную штаб-квартиры США.
Cílem byla finanční a vojenská centra Spojených států.
Чтобы положить конец этому альянсу пришлось применить грубую военную силу.
Ukončit tuto alianci musela až tvrdá vojenská síla.
Сегодня нашу военную базу в Гуаме атаковал вот этот парень- Галага.
Dneska, naše armáda základna v Guam byl napaden toho chlapa," Galaga.
С 1954 года проходил военную службу в армейских ансамблях.
Od července 1915 začaly být armády sdružovány ve skupiny armád..
Вь входите в военную резервацию и подпадаете под военные законы.
Vstupujete do vojenského prostoru podléhajícímu vojenskému právu.
Что ты собираешься вломиться в военную тюрьму?
Že se vloupeme do vojenského vězení?
владелец магазина, какую-нибудь военную подготовку?
ten hokynář neprošel nějakým vojenským, obranným výcvikem?
Давайте вернемся к тому моменту, когда вы взломали секретную военную программу.
Pojďme zpět, odkud jste se nabourává do utajovaného vojenského softwaru.
Хотя все они были одеты в одинаковую военную форму.
Vše probíhalo ve vojenských uniformách.
Потерял имущество и поступил на военную службу.
Postupně rozprodával svá panství a byl nucen vstoupit do vojenských služeb.
Гритти сделал выдающуюся дипломатическую и военную карьеру.
Glycerius dosáhl jistých diplomatických a vojenských úspěchů nad barbary.
Я превратил БОПО в военную машину.
Přeměnit BOPE na válečný stroj.
Попадешь в военную тюрьму.
Skončíte ve vojenském vězení.
дети затем проходят многомесячную военную подготовку.
děti potom projdou několikaměsíčním vojenským výcvikem.
Кто-нибудь до этого проходил военную подготовку?
Prošel někdo z vás vojenským výcvikem?
А Бастер пришел, одетый… в военную форму, которую ему достал Джоб.
A dorazil Buster… oblečen ve vojenském, které mu obstaral Gob.
Меня отправят в военную школу, как троих из 52 моих кузенов.
Nebo mě pošlou do vojenskýho učiliště jako tři z mých 52 bratranců.
Мы будем двигать военную машину мечом,
Budeme pohánět stroj války mečem a kopím
Меня переводят в военную академию на Арканис.
Byl jsem přeložen do Důstojnické akademie na Arkanis.
Результатов: 470, Время: 0.0766

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский