ДОСТИЖЕНИЕ - перевод на Чешском

úspěch
успех
достижение
победа
успешность
результат
успешным
триумф
преуспели
dosažení
достижение
достичь
обеспечения
получения
добиться
dosáhnout
сделать
достигать
достижение
добиться
получить
добраться
осуществить
дотянуться
výkon
производительность
мощность
работа
выступление
исполнение
представление
достижение
эффективность
мощь
быстродействие
pokrok
прогресс
продвижение
развитие
успехи
достижения
шаги
прорыв
усовершенствования
прогрессировать
průlom
прорыв
достижение
počin
действие
поступок
достижение
работа
úspěchem
успех
достижение
победа
успешность
результат
успешным
триумф
преуспели
úspěchy
успех
достижение
победа
успешность
результат
успешным
триумф
преуспели
dosahování
достижения
достичь
dosáhnutí

Примеры использования Достижение на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это огромное достижение, Энни.
Tohle bylo obrovské vítězství, Annie.
Невелика цена за достижение мечты всей жизни, а?
Malá cena za budování svého životního snu, co?
Он ощущал что это достижение мог дать ему только… Бог.
Ale cítí, že tento objev mu mohl být dán pouze Bohem.
Достижение считается секретным.
Účel je tajný.
Достижение Луны при помощи паровой машины у английского поэта Дж.
Kurz z Opočna s pomocí krajského inženýra J.
Повторил он это достижение через 2 года.
Jeho zisk si zopakoval tamtéž ještě o dva roky později.
Это достижение необходимо сохранить перед лицом текущих шумных призывов к« национализации» банков.
Tento přínos je nutné zachovat navzdory současnému ryku požadujícímu„ znárodňování“ bank.
Величайшее литературное достижение нашего поколения.
Největší literární dílo naší generace.
Это означает достижение своих жизненных целей с помощью наилучших из возможных средств.
Znamená to dosahovat životních cílů s využitím nejlepších možných prostředků.
Не такое уж большое достижение.
Žádná velká zásluha.
Это такое большое достижение.
Tohle je tak velká věc.
Обычная фаза 3- это достижение принципов программы самостоятельно.
Fáze 3 je obvykle o nastolení zásad, nezávislých na programu.
Ты- лучшее достижение Роуэна.
Jsi Rowanovým největším úspěchem.
Помимо огуречной воды на ресепшене, это, пожалуй, мое величайшее достижение.
Kromě té okurkové vody na recepci je to nejspíš moje největší vylepšení.
Для президента Асада это было выдающееся достижение.
Pro prezidenta Asada to bylo pozoruhodné vítězství.
Из 250000 зарегистрированных владельцев огнестрельного оружия в районе, 28- это достижение.
Z těch 250,000 registrovaných majitelů střelných zbraní na území státu, je 28 burák.
Это маленькое… но тяжелое достижение.
Je to malá, ale obtížná věc.
Фронтальная доля- это коронное достижение человеческого мозга.
Čelní lalok je vrcholný výtvor lidského mozku.
Спустя год немеций экипаж повторил свое достижение.
O rok později Frantz své vítězství zopakoval.
Добавление USD на наш рынок кредитов- отличное достижение.
Přidáním USD na naše tržiště je velkým úspěchem.
Результатов: 270, Время: 0.0859

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский