ЗАГЛЯДЫВАТЬ - перевод на Чешском

vidět
видеть
посмотреть
видно
повидаться
наблюдать
встретиться
взглянуть
показать
осмотреть
заметить
dívat
смотреть
видеть
наблюдать
пялиться
взглянуть
глядеть
заглянуть
любоваться
взгляд
рассматривать
nahlédnout
посмотреть
заглянуть
взглянуть
увидеть
просмотреть
podívat se
посмотреть
взглянуть
увидеть
проверить
заглянуть
осмотреть
поискать
повидаться
глянуть
навестить
nahlížet
заглянуть
видеть
смотреть
рассматривать
изучать

Примеры использования Заглядывать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С этими новыми способностями так просто заглядывать в чужой разум.
S těmito novými schopnosti je velmi jednoduché prozkoumat něčí mysl.
зачем заглядывать на звезды?
proč se koukáš po hvězdách?
у девчонок есть устройство… позволяющее им заглядывать… в будущее?
holky mají zařízení, které jim umožní vidět budoucnost?
что могут заглядывать в будущее.
že dokážou vidět do budoucnosti.
врачи начали заглядывать внутрь тела человека.
kdy se lékaři začali dívat dovnitř těla.
Предполагаю, что у умной женщины, как вы, не должно быть проблем, чтобы заглядывать время от времени.
Myslím, že chytré ženě jako vám by nečinilo potíže do něho čas od času nahlédnout.
Иногда нужно ломать стереотипы, переворачивать камни и заглядывать под них, потому что там не обязательно окажутся жуки.
Občas musíš přepnout… zvednout balvan a podívat se, co je pod ním, protože ne vždycky to bude svinka.
Мне нравится заглядывать внутрь и представлять,
Rád se dívám dovnitř a předstírám,
она была достаточно близко, чтобы заглядывать им через сланцы;", но это.
jak ona byla dost blízko, aby se podívali na jejich břidlice," ale.
Если те извращенцы не хотели даже заглядывать в ее окно, зачем им было хотеть тусоваться с ней?
Když jí ti úchyláci nechtěli ani koukat do okna, proč by se s ní měli chtít bavit?
Не обязательно заглядывать в сумку, которую тебе доверили,
Nemusím se koukat do té tašky důvěry,
Нам не стоит заглядывать дальше, чем ученые древних Майя,
Nemusíme hledat dál, než za obdobím Mayů,
Думаю, что должен сосредоточиться на завтрашней игре и… не хочу заглядывать так далеко в будущее.
Asi se soustředím na zítřek a… vážně nechci hledět tak daleko.
позволять странному мужчине без детей заглядывать в окна.
co se týče divných chlapů bez dětí nakukujících do oken.
высверлить дырки под домом Эли и заглядывать под юбку Эмили?
by vyvrtala díry do Aliina domu a koukala Emily pod sukni?
беззащитный человек, умеющий заглядывать в сердца других людей,
vždy prostým a bezbranným, čtoucím v srdci druhých,
мистер Томпсон уехал по делам и попросил меня заглядывать.
je pan Thompson pryč, a požádal mě, ať se stavím.
в который вам бы точно не захотелось заглядывать.
jehož obsah fakt vidět nechcete.
Позвольте же нам заглянуть в ту дверь, куда вход всем воспрещен!
Nechte nás nahlédnout za ty dveře Kam mají všichni vstup zakázán!
Хорошо, лейтенант, мне потребуется заглянуть в журнал посещения Анонимных Алкоголиков или листок регистрации.
Dobře, poručíku, musím vidět deník A.A. nebo prezenční listinu.
Результатов: 48, Время: 0.3904

Заглядывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский