ИСТИНА - перевод на Чешском

pravda
правда
так
истина
верно
ложь
правильно
прав
pravdivý
правда
истина
истинный
правдивая
правдиво
верны
skutečnost
тот факт
реальность
правда
действительность
по-настоящему
истина
в том
реально
самом деле
заключается
pravdo
истина
pravdou
правда
так
истина
верно
ложь
правильно
прав
pravdu
правда
так
истина
верно
ложь
правильно
прав
pravdy
правда
так
истина
верно
ложь
правильно
прав
true
истинную
тру
значение true
истина
veritas
веритас
истину

Примеры использования Истина на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Истина не зависит от политики.
Na pravdě není nic politického.
Всякая истина легка для понимания.
Každé pravdě je snadné porozumět jakmile je objevena.
Убедились ли вы в том, что обещанное вашим Господом- истина?»?
Zdaž i vy jste shledali slib Pána svého pravdivým?
Виталия Задворного// Истина и жизнь.
Soudkyně Barbara: dojímavé a pravdivé.
Я думаю, что правда у каждого своя, но вот истина- одна единственная.
Myslím, že je jediná upřímnost, ale hodně pravd.
Аллах сказал:« Вот истина! Я говорю только истину..
Řekl( Bůh):‚ Při pravdě, a pravdu pronáším.
Аллах сказал:« Вот истина! Я говорю только истину..
I pravil Bůh:" Při pravdě, a já pravdu dím.
Что все это время истина была перед нашими глазами?
Celý čas jsme se snažili o pravdu.
Это истина, ваша честь!
Takový jsou fakta, Vaše ctihodnosti!
Если вас интересует истина, кафедра философии чуть дальше.
Máte-li zájem o pravdu, filozofie se přednáší na konci chodby.
Только истина имеет значение.
Potom záleží jen na pravdě.
Справедливость, истина, человечность.
VŽDY POSTUPUJ SPRÁVNĚ. TVÚJ OTEC.
Да будет превознесен Бог,- царь, истина!
Nechť je povznesen Bůh, vládce skutečný!
Мне нужна истина.
Jde mi jenom o pravdu.
Это и есть истина!
Totoť zajisté jest pravda jistotná.
Правда- истина?
Pravdu pravdoucí?
вот где правда- истина.
připomínaj' mi, co je pravda pravdoucí.
Прощай, истина?
Sbohem s pravdou?
Из сомнений рождается истина, Тесей.
Přes pochybnosti se člověk dopracuje k pravdě, Thésee.
Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни истина, все праведны;
Rozkazové Hospodinovi přímí, obveselující srdce, přikázaní Hospodinovo čisté, osvěcující oči.
Результатов: 793, Время: 0.187

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский