НАШЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО - перевод на Чешском

naše vláda
наше правительство
наше государство
naši vládu
наше правительство
naše vlády
наши правительства

Примеры использования Наше правительство на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и с тех пор наше правительство обладает чрезвычайными полномочиями.
a od té doby naše vláda operovala s autorizací stanného práva.
правительство находится там, потому что оно наше правительство, должно защищать интересы граждан.
vláda je to proto, protože je to naše vláda, která má chránit zájem širší veřejnosti.
После всего увиденного я задумался… Какова причина того, что наше правительство и наши СМИ хотят
Když jsem to všechno viděl, přišlo mi na mysl, kvůli čemu naše vláda a média chtějí,
то почему наше правительство разрешает импорт продуктов с верблюжьим молоком из других стран?
proč by naše vláda povolila dovoz produktů z velbloudího mléka z jiných zemí?
С сегодняшними продвинутыми технологиями наблюдения, мы постоянно под надзором будь то наше правительство или правительство наших стран, они же Google.
S dnešním moderním monitorovacím zařízením jsme neustále sledováni, ať už naší vládou nebo vládou naší země, známe jako Google.
Наше правительство делает все возможное,
Naše administrativa dělá, co je v jejích silách,
Наше правительство, наши семьи и особенно наш враг думают,
Pro naší vládu, naší rodinu a obzvláště pro našeho nepřítele,
Он хотел делать это законно, но наше правительство не позволяет этим людям обрести статус граждан.
Moc rád by to udělal legálně, ale naše vládala nedovolila, aby se zde ti lidé mohli usadit.
Справедливый Орел: США стыдливо произнесли несколько слов извинения, и наше правительство освободило 24 свиньи.
Spravedlivý orel: Spojené státy utrousily pár omluvných slov a nase vláda jí za to dala čtyřiadvacet vepřů.
Я возглавляю особый отдел по поиску преступников, к которым наше правительство питает особые чувства.
Vedu speciální oddělení, které má na starost zločince, kteří mají pro naši vládu zvláštní půvab.
Наше правительство заключило резервный кредитный договор с Международным валютным фондом,
Naše vláda dojednala u Mezinárodního měnového fondu dohodu o pohotovostním úvěru,
Мы должны снова поверить, что наше правительство защищает наши интересы
Ve skutečnosti potřebujeme vrátit se k tomu, že je to naše vláda, která chrání naše zájmy,
тревожит наше правительство, тогда мы не можем, со всей прямотой, называть нашу страну демократической.
trápí naši vládu, pak se nemůžeme ve vší upřímnosti nazývat demokracií.
Наше правительство готово рационализировать пенсионную систему( например, ограничив ранний выход на пенсию),
Naše vláda dychtivě touží racionalizovat penzijní systém( například omezením předčasných odchodů do důchodu),
становится совершенно естественным заявление о том, что наше правительство, говоря словами Стивенса,« теряет доверие
se další pozornost věnuje tomu, jak naše vláda řečeno se Stephensem„ promrhává důvěru
Давайте представим, что наше правительство поддерживает нефтяную экономику
Dejme tomu, že by naše vláda podporovala ekonomiku založenou na ropě,
поделиться этим с наукой вот только наше правительство не в настроении делиться, так?
se podělil s vědou,… jen naše vláda neměla náladu se dělit, že?
в ущерб программе реформ, которую наше правительство намерено осуществить.
na úkor reformní agendy, kterou naše vláda touží prosazovat.
скоро обнаружили бы, что наше правительство‑ их злейший враг.
by brzy zjistily, že naše vláda je jejich největším nepřítelem.
долговой тормоз будет препятствовать тому, чтобы наше правительство баловалось старыми, дурными привычками,
dluhová brzda by naší vládě bránila v návratu ke starým špatným zvyklostem,
Результатов: 107, Время: 0.0733

Наше правительство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский