ОТНИМАТЬ - перевод на Чешском

vzít
взять
жениться
брать
сводить
захватить
увезти
вернуть
замуж
свозить
забрать
okrádat
красть
отнимать
воровать
грабить
обокрасть
обворовывать
brát
принимать
брать
относиться
жениться
забирать
взять
считать
употреблять
отвечать
отбирать
připravil
приготовил
подготовил
лишил
уготовил
отнял
уготовал
подстроил
подготовиться
mrhat
тратить
отнимать
терять

Примеры использования Отнимать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Было бы несправедливо отнимать вас у вашей семьи из-за нескольких фунтов.
Nebylo by od nás správné držet vás od vaší rodiny, kvůli pár librám.
И отнимать красоту- это.
A odejmout krásu znamená.
Отнимать душу.
Pozvednout svou duši.
Мою ногу начало отнимать пару месяцев назад. Ты знаешь.
Před pár měsíci se mi začala třást noha.
Не хочу отнимать у вас целый день.
Nechci vám zabrat celý den.
Зачем отнимать у нее единственное, что у нее есть?
Proč jí brat to jediné, co má?
Я не хочу отнимать время из вашего плотного графика.
Ne, nechci ubírat čas z vašeho nabitého programu.
Вместо того, чтобы отнимать у него семью.
Místo toho, abyste mu zničil rodinu.
Я не особо хочу принести Маркус молодые сюда, чтобы отнимать у вас работу.
Nechtěl jsem sem Marcuse Younga přivézt, aby převzal tvoji práci.
Я никогда не хотел отнимать у тебя детей.
Nemel jsem v úmyslu ti je vzít.
Нужен тот, кто знает, как отнимать жизнь.
To vyžaduje někoho, kdo ví, jak zničit život.
который жаждет мести и может отнимать жизни других.
jak to může zničit životy jiných.
В чем проявляется инстинкт- спасать жизни или отнимать?
Je to instinkt uchránit život nebo ho vzít?
Ее задача- отнимать.
Jejim úkolem je pripravit.
Но и не стану отнимать у тебя жизнь.
Ale nehodlám ti ukrást život.
Интересное предложение. Но, увы, это будет отнимать массу времени.
Zajímavá nabídka, naneštěstí by to zabralo hodně času.
это будет отнимать примерно 2400 калорий в день, поэтому для их получения я должен использовать все, что можно.
si budu muset vzít, co unesu, Alespoň mám kamery.
Я больше не хочу отнимать у вас время, так
Nechci vás už dál okrádat o čas, takže, prosím,
но зачем отнимать такую радость и у худых детей тоже?
ale proč to vzít hubeným dětem?
Противники смертной казни часто заявляют, что у государства нет морального права отнимать чью-то жизнь, включая жизнь убийцы.
Odpůrci trestu smrti často prohlašují, že stát nemá morální právo brát někomu život, byť by šlo o nejodsouzeníhodnějšího vraha.
Результатов: 62, Время: 0.2861

Отнимать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский