ОТСРОЧКУ - перевод на Чешском

odklad
отсрочка
отложить
отсрочь
задержка
odložení
отсрочке
отложить
задержка
odročení
отсрочке
отложить заседание
prodloužení
продление
продолжение
продлить
расширения
увеличение
овертайме
дополнительное время
отсрочка
удлинения
удлинители
do lhůty
срока
отсрочку

Примеры использования Отсрочку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Простите за отсрочку.
Omlouvám se za zpoždění.
Может дадите мне отсрочку?
Můžete mi to prodloužit?
Я думала твои учителя дали тебе отсрочку на все твое домашнее задание.
Myslela jsem, že učitelé ti prodloužili dobu na odevzdání úkolů.
Начальник штаба… Кто просил отсрочку?
Kdo žádal o odklad?
Мы можем получить отсрочку?
Můžeme získat zpoždění?
Мне плевать на отсрочку.
Kašlu vám na posouvání.
Он уже заключил сделку и получил отсрочку у окружного прокурора.
Už udělal dohodu a dostane úlevu od návladního.
Ты понимаешь, что купил нам лишь временную отсрочку.
Uvědomuješ, že jsi nám koupil jen dočasnou milost?
Губернатор еще может дать отсрочку.
Guvernér může vždycky udělit milost.
А я давала ему отсрочку по аренде.
A já jsem mu dávala přestávku od nájmu.
Иблис сказал:« Господи! Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены»!
Řekl Iblís:" Pane můj, poskytni mi odklad do dne, kdy budou vzkříšeni!
Иблис взмолился:" Дай мне отсрочку до того дня, когда будет воскрешен[ род Адама]"!
Řekl Iblís:" Popřej mi odklad až do dne, kdy budou vzkříšeni!
В связанной истории, апелляционный суд также отклонил… отсрочку пятничной казни бывшего профессора философии Дэвида Гейла.
A souvisejícím tématu… Vrchní soud rovněž zamítl… odložení páteční popravy bývalého profesora filosofie Davida Galea.
Я давал неуверовавшим отсрочку[ на раздумье].
povolil jsem nevěřícím odklad, potom však jsem je uchvátil
если бы мне предоставили отсрочку и у меня было бы больше времени.
mi bylo poskytnuto odročení a měla jsem víc času.
они дают тебе еще одну отсрочку.
ti dali další odložení.
Если ты дашь мне отсрочку до Судного дня,
Dáš-li mi odklad až do dne zmrtvýchvstání,
Он простит вам ваши грехи и предоставит вам отсрочку до назначенного срока.
Odpustí vám viny vaše a poshoví vám do lhůty předurčené; zajisté,
Он сказал:" Дай мне отсрочку до дня, когда они будут воскрешены"!
Řekl Iblís:" Popřej mi odklad až do dne, kdy budou vzkříšeni!
( Иблис) сказал:" Дай мне отсрочку,( мой Владыка),
Řekl Iblís:" Popřej mi odklad až do dne,
Результатов: 100, Время: 0.0954

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский