ПОВЕДЕНИЕ - перевод на Чешском

chování
поведение
отношение
вести себя
действия
манеры
поведенческих
поступки
выходки
jednání
переговоры
встреча
совещание
акт
поведение
собрание
заседание
дело
слушание
действия
postoj
позиция
отношение
подход
поза
осанка
мнение
поведение
настрой
взглядов
se chová
ведет себя
действует
он
относится
была
он обращается
поведение
vystupování
выступления
поведение
манеры
выступать
выходе
внешность
chováním
поведение
отношение
вести себя
действия
манеры
поведенческих
поступки
выходки

Примеры использования Поведение на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хочу пожаловаться на поведение одного из ваших офицеров.
Chtěl bych si stěžovat na vedení jednoho z vašich důstojníků.
Как бы ты описал поведение уйгуров, когда они платят налоги?
Jak bys popsal způsob, kterým platí Ujgurové daně?
Более того, фактическое поведение цен на нефть соответствует спекуляции.
Aktuální vývoj cen ropy navíc odpovídá spekulacím.
Это именно то поведение, которое может доставить нам кучу неприятностей.
Přesně takový přístup by nás mohl dostat do vážných problémů.
Демонстративное поведение селезней типично для многих представителей семейства утиных.
Tento způsob chovu je typický pro řadu zástupců z čeledi.
Поведение собаки.
Chodský pes.
Сходное поведение наблюдается у самок навозников- копров род Copris.
Podobný způsob opylování je znám i u rodu aka Acca.
До прошествия этого времени, поведение режима спасения такое же как Спасение( Акро).
Do uplynutí této doby se bude chovat jako Záchrana( Akro).
Виртуальный маршрутизатор WALRUS эмулирует поведение радиомодема или. контроллера.
Virtuální router WALRUS Softwarová emulace rádiového modemu nebo spíše kontroléru.
Поведение капитана Конвея был героическим.
Počínání kapitána Conwaye bylo hrdinské.- Hrdina.
Отличница, хорошее поведение, никаких проблем.
Samé jedničky, dobrý přístup, žádné problémy.
Выберите поведение редактора при нажатии Enter.
Zvolte, jak se má v editoru chovat klávesa Enter.
Похотливое поведение в Нашвилле.
Oplzlý a necudný v Nashville.
Мне нравится твое поведение и меня устраивает твоя обувь.
Miluju tvůj přístup, a nevadí mi tvoje mokasíny.
Ее поведение на шоу Мака и Мики вызвало кризис в морковной промышленности!
Její řádění v Mackovi a Mickey vyslalo šokující vlny mrkvovou výrobou!
Твое поведение, плохие отметки.
Tvůj přístup, tvoje špatný známky.
Но разумное поведение… ни одному из нас не принесло счастья.
Ale protože jsme se chovali chytře, není ani jeden z nás šťastný.
Мы можем обсуждать его поведение, но не сердце.
Mužeme pochybovat o jeho charakteru, ale ne o jeho dobrem srdci.
Отсутствие уважения, недопустимое поведение, отказ подчиниться властям.
Nedostatek respektu, špatný přístup, neuposlechnutí autority.
Плохое поведение иногда связывают с ревностью.
Problémy s chováním jsou často spojeny s žárlivostí.
Результатов: 1830, Время: 0.1961

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский