ТАКОЕ ПОВЕДЕНИЕ - перевод на Чешском

takové chování
такое поведение
такие поступки
takové jednání
такое поведение
такое действие

Примеры использования Такое поведение на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так вы не считаете, что такое поведение было для нее нормой.
Takže jste tohle chování nebral za stálé.
Как долго может продолжаться такое поведение?
Jak dlouho bude trvat toto chování?
Мы не можем терпеть такое поведение.
Nemůžeme tolerovat takovéto chování.
Слушай меня. Я не одобряю такое поведение.
Poslyš, takovýhle chování nebudu tolerovat.
Ясно дать понять- кого бы вы ни поддерживали, такое поведение недопустимо.
Nehledě na to, koho podporujete, ukažte, že podobné chování nebude tolerováno.
И я виноват… но такое поведение выходит за рамки приличий
A já se omlouvám… ale takové chování je úplně mimo všechny hranice
Такое поведение, конечно, не чуждо многим другим финансовым активам, таким как курсы валют
( Takové chování se samozřejmě podobá chování mnoha dalších finančních aktiv,
Такое поведение неприемлемо, независимо от того,
Takové jednání je nepřijatelné bez ohledu na to,
В наказание за такое поведение, которое все посчитали нагло- самоуверенным
Aby je potrestal za takové chování,' jež bylo shledáno urážlivým,
Такое поведение презирает нормы
Takové jednání opovrhuje normami
Пойми, такое поведение, как сегодня после обеда,
Prosím pochop, že takové chování, jako dnes odpoledne,
Такое поведение включает поворот
Takové chování může zahrnovat otáčení
Обе платформы понимают, что такое поведение может привести к полной блокировке Facebook и Twitter в России, сообщает« Дождь».
Podle zprávy jsou si obě platformy vědomy, že takové chování může vést k naprosté blokaci Facebooku a Twitteru v Rusku.
насколько далеко такое поведение заведет вас.
jak daleko vás asi dostane takové chování.
ты должен знать, что такое поведение здесь неприемлемо.
že tady se takové chování netoleruje.
Такое поведение совершенно недопустимо,
Takovéto chování je naprosto nepřijatelné,
Такое поведение может и нормально для твоей половины семьи,
Tohle chování je možná normální ve tvé rodině,
Так вы говорите, Бетти, что такое поведение майора- часть его работы?
Takže, Betty, říkáte, že toto chování je částečně způsob majorovy práce?
Я думаю, что такое поведение непростительно, неприлично для вида,
Myslím si, že takovéhle chování je neomluvitelné, a nepatřičné od druhu,
Но не о моих. И такое поведение вынуждает меня быть предельно откровенной.
Ale ne, co se týká mne, a takovéto jednání mě nepřiměje, abych vám cokoliv řekla.
Результатов: 66, Время: 0.076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский