ПОТЕРЯЕТ - перевод на Чешском

ztratí
потерять
заблудиться
упустить
лишиться
проиграть
исчезнуть
утратить
затеряться
замолвить
přijde
придет
приходит
кажется
наступит
приедет
настанет
появится
узнает
подойдет
вернется
ztratit
потерять
заблудиться
упустить
лишиться
проиграть
исчезнуть
утратить
затеряться
замолвить
ztratil
потерять
заблудиться
упустить
лишиться
проиграть
исчезнуть
утратить
затеряться
замолвить
neztratí
потерять
заблудиться
упустить
лишиться
проиграть
исчезнуть
утратить
затеряться
замолвить
přišla
пришла
потеряла
приехала
появилась
подошла
получил
узнала
зашла
здесь
прибыла
přišel
пришел
потерял
приехал
подошел
появился
здесь
узнал
вошел
прибыл
зашел

Примеры использования Потеряет на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нo он не закроется, потому что слишком много людей потеряет работу.
Ale uzavřením koksovny by příliš mnoho lidí přišlo o práci.
Мы хотим избежать того, что Софи еще раз потеряет близких ей людей.
Chceme se vyhnout tomu, aby Sophie ztratila další lidi, kteří jsou jí blízcí.
Никто не потеряет работу.
Nikdo o práci nepřijde.
Твое невежество навсегда потеряет ключи к царству Земли.
Díky tvé nevědomosti budou klíče… k Říši Země navždy ztraceny.
Будет трагедией, если король потеряет свое целомудрие задолго до брачной ночи.
Byla by tragédie pro krále prohrát jeho cudnost hodiny před svou královskou nocí.
Ла Мотта так потеряет титул, что выиграл у Цердана.
La Mottovi se vzdaluje titul. Vyhrál nad zdatným Cerdanem.
Этот парень потеряет стипендию!
Ten kluk ztratí své stipendium!
Если Тилден потеряет место, мы потеряем абсолютное большинство в сенате штата.
Pokud Tilden ztratí svoje křeslo, ztratíme naši kvalifikovanou většinu v senátu našeho státu.
Но Англия… потеряет намного больше,
Ale Anglie… ztratíme mnohem víc,
Время потеряет смысл.
Čas pozbyde smyslu.
Мать Ивана вот-вот потеряет дом, в котором он вырос.
Ivanova matka by ztratila dům, ve kterém on vyrostl.
Первая компания, которая потеряет миллиард долларов в год.
První firma se ztrátou přes miliardu dolarů za rok.
А Лагуэрта вот-вот потеряет своего бывшего напарника, своего друга.
A na LaGuertovou jak ztrácí svého ex-parťáka a přítele.
Джорди вот-вот потеряет ногу.
Jordi zrovna přichází o svou nohu.
Никогда тайский адвокат не потеряет лицо перед женщиной.
Thajský advokát nikdy neztrácí" fazónu" před ženou.
И тогда ваша жена потеряет вас обоих.
A vaše žena tak přijde i o vás.
Он, возможно, потеряет дом.
Pravděpodobně přijde i o dům.
Тогда прогулка потеряет смысл.
Tím by to ztratilo smysl.
немецкий народ потеряет все!
německý národ by ztratil vše!
Я должен найти способ достать 1 штуку баксов, которую она потеряет.
Musim vymyslet, jak vydělat těch tisíc babek, který ona promrhá.
Результатов: 236, Время: 0.1627

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский