ПОТРЕБОВАЛ - перевод на Чешском

požadoval
потребовал
chtěl
хотел
пытался
собирался
нужен
попросил
пожелал
решил
готов
надо
žádal
просил
потребовал
запрашивал
молить
он требует
умолял
si vyžádal
запросил
попросил
унес
потребовал
požaduje
требует
запрашивает
просит
хочет
требования
požadovalo
потребовал
chce
хочет
нужен
пожелает
собирается
пытается
просит
требует
надо
угодно
žádá
просит
требует
хочет
запрашивает
ходатайствует

Примеры использования Потребовал на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кубус потребовал личной встречи с ведеком Винн.
Kubus požádal o soukromou schůzku s vedek Winn.
Вообще-то, Фрикаделькин потребовал, чтобы я и его взял под крыло.
Vlastně, Sekáč naléhal, abych pracoval i sním.
Тот за свою работу потребовал с Садху казино в свою собственность.
Během svého úřadu se dostal do sporu se záhřebským Kaptolem ohledně majetku.
Вывих плеча потребовал хирургического вмешательства.
Poplicnice musela být chirurgicky rozšířena.
Артур потребовал твоего присутствия… в покоях Морганы.
Artuš si žádá tvou přítomnost… v Morganině komnatě.
Ваш сосед потребовал с вас 5, 000 долларов за телефонную линию?
Váš soused vám naúčtoval 5 tisíc dolarů za telefonní linku?
Повзрослев, Моисей обнаружил свое истинное происхождение и потребовал у фараона освобождения евреев.
Jako dospělý, Mojžíš odhalil svojí pravou identitu a požádal faraona o uvolnění židů.
Потому что если бы ты сказал ему, он бы потребовал сообщить русским.
Protože kdybys mu to řekl, musel by informovat Rusko.
Председатель Орто Плутонии потребовал?
Na žádost předsedy… Orto Plutonie?
Потому что из-за тебя пострадала ее репутация, и я потребовал объяснений!
Protože její reputace byla ohrožena tvým nevhodným chováním, a já jsem požadoval vysvětlení!
Британский закон потребовал разгрузить« Дартмут»
Britský Čajový zákon požadoval vyložení zboží
но Маркус потребовал,… чтобы мы легли в кровать и полежали, обнявшись.
ale Markus chtěl, abychom se objímali v posteli.
Ее племянник, король Альфонс XIII телеграфировал ей и потребовал, чтобы она приостановить издание книги,
Její synovec král jí telegrafoval a požadoval, aby pozastavila vydání knihy,
Проблема в том, что журнал потребовал, чтобы она переделала результаты перед публикацией, что является обычной рутинной проверкой.
Problém je, že časopis žádal výsledky, aby je před zveřejněním, nechal ověřit.
Капитан Декер потребовал, чтобы я закончил здесь последний научный брифинг прежде чем мы уйдем на задание.
Kapitán Decker chtěl, abych dokončil závěrečnou vědeckou zprávu- před odletem na naši misi.
Артур потребовал, чтобы Агентам также было дозволено иметь" Единственного", кому они могли бы поведать секрет о Хранилище,
Arthur požadoval, aby i agenti mohli mít jednoho člověka, kterému by mohli svěřit tajemství Skladiště,
но Господь потребовал, чтобы он преклонился перед людьми,
ale bůh po něm žádal, aby se poklonil před člověkem
Джимми потребовал аудиокассету, являющуюся собственностью Чарли,
Jimmy požadoval kazetu v Charlesově vlastnictví
Мы опасны для политики, и он потребовал, чтобы мы не лезли в это дело.
My jsme politicky jedovatí a on si vyžádal, abychom se od toho případu drželi dál.
Он потребовал мои драгоценности и сказал,
Chtěl moje šperky a řekl,
Результатов: 135, Время: 0.4299

Потребовал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский