ПРИГЛАШАТЬ - перевод на Чешском

pozvat
приглашать
позвать
угостить
предложить
приглашение
zvát
приглашать
звать
vzít
взять
жениться
брать
сводить
захватить
увезти
вернуть
замуж
свозить
забрать
pozvala
приглашать
позвать
угостить
предложить
приглашение
pozval
приглашать
позвать
угостить
предложить
приглашение
zval
приглашать
звать
pozývat
zveš
приглашаешь
зовешь
просишь
zvala
приглашала

Примеры использования Приглашать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Зачем самой популярной девочке в классе приглашать Ричи на танцы?
Proč by nejpopulárnější holka pozvala Ritchieho?
Все таки это было ошибкой- приглашать тебя?
Byla chyba, že jsem tě pozvala?
С чего бы тогда правительству приглашать меня?
proto mě vláda pozvala.
Не заставляй меня приглашать тебя на эти танцы.
Nenuť mě, ať tě vezmu na ten ples.
Мы хотим устраивать лекции, приглашать черных, евреев, либералов.
Budeme pořádat přednášky, pozveme černochy, židy a liberály.
Напомни мне никогда не приглашать его и Гиббса на одну вечеринку.
Připomeň mi, abych nikdy jeho a Gibbse nezval na stejný večírek.
Я бы заставил их приглашать тебя.
Donutil bych je, aby tě zvali.
стоит ли приглашать тебя на свадьбу после такого.
tě vůbec na tu svatbu pozvu.
Так что просто скажи мне, кто именно это был, и мы не будем их приглашать.
Tak řekni mi Kdo byl na seznamu a nebude je zveme.
Как и не просил эту семью приглашать меня в дом.
Neprosil jsem ani tuto rodinu, aby mne zvali dál.
Разве не я должен приглашать тебя на свидание?
Neměl bych na rande zvát já tebe?
Мы перестали приглашать, а это не одно и то же.
Přestali jsme vás zvát, v tom je rozdíl.
Во-вторых, приглашать меня в свое дерьмо.
Zadruhé, zvěte mě na tyhle blbosti.
Ты не имеешь права приглашать ее в этот дом без моего спроса.
Neměl jsi právo ji sem pozvat bez mého svolení.
Зачем тебе приглашать мою сестру на бал?
Proč bys bral mojí sestru na ples?
Не приглашать вас было грубо с моей стороны.
Nebylo ode mě hezké vás nepozvat.
Мне особо некого приглашать, и я попросил ее устроить скромную свадьбу.
Nemám moc lidí, které bych pozval a požádal jsem jí, abychom uspořádali menší svatbu.
Приглашать за мои же деньги- очень мило!
Pozvat si mě za mé peníze!
Зачем приглашать с нами Панки Брюстер?
Proč jsi pozvala Punky Brewsterovou?
Зачем это тебе приглашать нас с Навидом на двойное свидание?
Proč jsi pozval mě a Navida na dvojité rande?
Результатов: 180, Время: 0.3644

Приглашать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский