ПРИТАЩИТЬ - перевод на Чешском

vzít
взять
жениться
брать
сводить
захватить
увезти
вернуть
замуж
свозить
забрать
přinést
взять
захватить
подарить
принести
привести
дать
привезти
доставить
привнести
занести
přivést
вернуть
позвать
взять
привести
привезти
принести
доставить
довести
пригласить
привлечь
dotáhnout
довести
притащить
тащить
пойдем
přitáhnout
привлечь
притащить
odtáhnout
оттащить
отбуксировать
тащить
утащить
вытащить
притащить
подтащить
уволочь
přivézt
вернуть
привезти
привести
доставить
принести
притащить
подогнать
ввозить
пригнать

Примеры использования Притащить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
JC наша миссия была найти труп, и притащить его к дверям РОGа.
Naše stupidní mise je objevit mrtvolu… a dostat ji před P.O.G. budovu.
Ты хочешь притащить в суд слухи из Интернет
Chcete vzít internetový drb k federálnímu soudu
Можешь притащить кольцо в Ларго Билдинг
Mohla bys ten prsten přinést do Largovy budovy
И если ты хочешь пойти с нами, предлагаю притащить свою королевскую задницу к вратам.
A pokud chceš jít s námi, doporučuji ti vzít svůj královský zadek k bráně.
Безумие какое-то, притащить нас в чужую страну
Zní to šíleně. Přivést nás do úplně jiné země,
можешь вернуться и притащить с собой хоть сотню камер, сколько угодно.
můžete se vrátit a přinést s sebou všechny kamery, které chcete.
И мне пришлось притащить его сюда только за тем, чтобы ты играл слишком заботливого отца. Давай.
Musela jsem ho sem dotáhnout, jenom aby ses mohl chovat jako opatrující otec.
Кстати об этом… Итак, ты заставил меня притащить Стиви обратно сюда только, чтобы создать проблем Виктории?
Nechal jsi mě přitáhnout Stevie, jen aby způsobila problémy Victorii?
Притащить ее сюда, связать
Dotáhnout ji sem a svázat ji
Я только хочу уменьшить его до размеров где я смогу притащить его в ванную комнату и утопить в ванне.".
prostě ji chci zredukovat na velikost, ve které ji mohu odtáhnout do koupelny a utopit ji ve vaně.
Я должен был притащить ее к Даффи через час,
MěI jsem ji za hodinu přivézt k Duffymu, ale řekl mi,
Притащить пророка в самое опасное в мире место вызубрить скрижаль
Přivézt Proroka na nejnebezpečnější místo na Zemi, zapamatovat si tabulku
Ты ехала 6, 5 часов, чтобы притащить мне ненужную мне вещь?
Jela jsi šest a půl hodiny, abys mi přivezla něco, co nechci?
В таком случае мне придется притащить твою мать сюда
Tak do toho budu muset zatáhnout tvou matku
А сейчас я приказываю тебе притащить свою задницу обратно сюда вместе с пацаном, ты понял это?
A teď ti nařizuji, abys sem dotáhl svoji prdel, i s tím děckem. Rozumíš?!
Я собирался притащить его в морг в середине ночи,
Chystal jsem se ho propašovat do márnice. uprostřed noc,
Капитан, мы можем притащить всех студентов в допросную и выбить из них правду.
Kapitán, můžeme přetáhnout každý ze studentů dolů do výslechu, pot pravdu z nich.
Думали, что я из тех ребят, которые способны притащить в школу автомат
Dívali se na mě jako na kluka který je schopný donést do školy AK-47
Твой начальник дал 200 фунтов на то, чтобы притащить стриптизершу на день рождения?
Takže tvůj šéf ti dal 200 liber, abys mu koupil narozeninové překvapení podobě striptérky?
это хорошая идея притащить проституток на мою вечеринку?
je dobrý nápad, přivést si na mojí párty šlapky?
Результатов: 57, Время: 0.0932

Притащить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский