СВОИХ - перевод на Чешском

své
свои
моей
ваши
jejich
его
своей
mých
моих
своих
vašich
ваших
твоих
своих
vlastní
собственный
родной
личный
владелец
владеет
принадлежит
пользовательские
есть
svých
своих
моих
ваших
их
твоих
его
svoje
свои
мои
svého
своего
моего
вашего
твоего
его
jeho
его
своей
vlastních
собственный
родной
личный
владелец
владеет
принадлежит
пользовательские
есть
jejích
его
своей
její
его
своей
vlastním
собственный
родной
личный
владелец
владеет
принадлежит
пользовательские
есть
vlastního
собственный
родной
личный
владелец
владеет
принадлежит
пользовательские
есть

Примеры использования Своих на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
За следующую 1000 лет мы станем свидетелями беспрецедентных изменений своих физиологических возможностей.
Během příštích 1.000 let, uvidíme nebývalé změny v našich fyzických schopnostech.
Ты думаешь что наказываешь меня, а наказываешь ты своих детей!
Myslíš, že trestáš mě, ale trestáš naše děti!
не будет построен на искреннем стремлении своих граждан.
nebude-li vybudována na výslovné vůli jejích občanů.
Будешь пробиваться сквозь своих людей, ради иллюзии свободы?
Zkusíš se probojovat skrz tvé muže kvůli snaze o svobodu?
Женщиной, чье место в доме, заботящейся о своих детях.
Žena, které místo je v domácnosti starající se o její děti.
Не возражаешь, если я покажу пальцем на своих людей?
A když ukážu prstem na lidi, to ti vadit nebude,?
выпустить зверя на свободу, зверя из своих штанов.
vypustit šelmu šelmu v tvých kalhotách.
Зачем мы прилагаем столько усилий для подавления своих основных естественных инстинктов?
Proč bychom měli vložit tolik úsilí do potlačení našich nejzákladnějších přirozených instinktů?
Найти ход внутрь для своих друзей, чтобы уничтожить нас?
Najít cestu dovnitř pro tvé přátele, abyste nás zničili?
А вы, ради своих целей, защищаете еще одного сумасшедшего потомка.
A ty chráníš kvůli vlastním účelům další z mých šílených potomků.
Другие жертвы имеют такую же бороздку на своих ключицах?
Má některá z dalších obětí stejné pruhování na její klíční kosti?
Я- я- я- я пытаюсь найти способ сделать своих пациентов счастливыми.
Snažím se přijít na to, co jak udělat pacienty šťastnými.
Корра, ты не могла бы поговорить с одной из своих прошлых жизней?
Korro, nemůžeš si promluvit s některým ze tvých minulých já nebo něco?
Разве таким ты хочешь запомнить первый день рождения своих детей?
Takhle má podle tebe vypadat první narozeninová oslava našich dětí?
Присылать своих друзей забрать твои диски,** И менять свой номер.
Nechat tvé přátele, vyzvednout tvé nahrávky, a změnit si číslo.
Когда мы сами освобождаемся от своих страхов, мы автоматически освобождаем других.
Jakmile se osvobodíme od vlastního strachu," naše přítomnost automaticky osvobodí ostatní.
Ради своих национальных интересов Израиль должен прийти к соглашению со своими соседями.
Už kvůli vlastním národním zájmům se musí Izrael se svými sousedy dohodnout.
чтобы защитить своих детей.
Že jsou její děti v bezpečí.
поклявшись защищать своих людей.
zapřísáhnutý chránit lidi.
ты оставляешь детям и детям своих детей.
co přenecháváme našim dětem a dětem našich dětí.
Результатов: 13183, Время: 0.4495

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский