СЛАБОСТЬ - перевод на Чешском

slabost
слабость
слабое место
склонность
пунктик
неравнодушен
slabina
слабость
слабое место
уязвимость
недостаток
slabinu
слабость
слабое место
уязвимость
уязвимое место
слабина
slabý
слабый
слабак
слабость
ослабление
немощный
слабеньким
безвольный
slabá
слабый
слабак
слабость
ослабление
немощный
слабеньким
безвольный
ochablost
слабость
вялость
oslabení
ослабление
ослабить
слабость
спаду
slabošské
слабость
křehkost
хрупкость
слабость
laxnost
слабость
slabosti
слабость
слабое место
склонность
пунктик
неравнодушен
slabiny
слабость
слабое место
уязвимость
недостаток
slabinou
слабость
слабое место
уязвимость
недостаток
slabé
слабый
слабак
слабость
ослабление
немощный
слабеньким
безвольный
slabými
слабый
слабак
слабость
ослабление
немощный
слабеньким
безвольный

Примеры использования Слабость на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Террористические нападения в Лондоне в июле продемонстрировали и силу, и слабость этого понятия.
Červencové teroristické útoky v Londýně demonstrovaly sílu i slabinu tohoto konceptu.
Чувство вины и слабость.
Hnána vinou a slabá.
Я полагаю, что криптониты не единственная твоя слабость.
Hádám, že Kryptonit není tvoje jediná slabina.
Вы нашли мою слабость, а мне ваши пока неизвестны.
Vy moje slabosti znáte… Ale já jsem vaši slabost ještě nepoznala.
чувствует мою слабость и кусает в самое незащищенное место.
vycítí mou slabinu a pak mě zadáví.
Она проявила слабость.
Ona byla slabá.
узнали что-то, то эмоции- это слабость.
emoce jsou slabina.
Слабость сильного доллара.
Slabiny silného dolaru.
Если нет- он использует нашу слабость, продаст нас.
A jestli ne, tak využije naší slabosti a zaprodá nás.
Думаешь, она специально проявила слабость?
Takže si myslíš, že ti tu slabinu ukázala schválně?
Я чувствую слабость.
Cítím se slabá.
В конце концов, любовь- это слабость.
Láska je koneckonců slabina.
Что его слабость- это Сара.
Že jeho slabinou je Sára.
Знаешь свою слабость, Доминик?
Znáte své slabiny, Dominicu?
можно использовать, какую-нибудь слабость.
co můžeme využít, nějakou slabosti.
у него есть одна слабость.
takže má jednu slabinu.
Ты чувствуешь слабость.
Cítíš se slabá.
Твоя слабость.
Tvoje slabina.
Разве беззаконие Нассау не слабость, которой может воспользоваться Испания?
Že nemá? Copak není Nassau bez zákona slabinou, kterou může Španělsko využít?
Слабость не чувствуешь?
Cítíš se slabý?
Результатов: 829, Время: 0.3361

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский