ТЫ ПРИВЕДЕШЬ - перевод на Чешском

přivedeš
приведешь
привезти
верни
притащил
ты придешь
ты доставишь
dovedeš
можешь
ты отведешь
ты приведешь
сможешь
ты способен
přivedete
приведете
вернете
вы привезете
zavedeš
отведешь
ты приведешь
vezmeš
возьмешь
выйдешь
отвезешь
берешь
заберешь
отведешь
согласишься
ты поведешь
воспримешь
женишься
přivést
вернуть
позвать
взять
привести
привезти
принести
доставить
довести
пригласить
привлечь

Примеры использования Ты приведешь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эш, я думал, что ты приведешь маму к первому ряду?
Ashi, myslel jsem, že mou matku dovedeš do přední řady?
Ты приведешь кого-нибудь на вечеринку с собой завтра?
Přivedeš si zítra někoho na tu párty?
Ладно, давай предположим, что ты приведешь полицию к Дейзи, хорошо?
No dobře, řekněme, že dovedeš policii k Daisy, dobře?
Отец, я думал, ты приведешь адвоката.
Tati, myslel jsem, že přivedeš právníka.
Барри, я думал, что ты приведешь пришельца.
Barry, myslel jsem, že přivedeš mimozemšťana.
Ты ни с кем не будешь разговаривать и ты приведешь мне этого парня.
S nikým nebudeš mluvit a přivedeš mi to děcko.
Я думал, ты приведешь подругу.
Nepsala jsi, že přivedeš kamarádku.
Я выдам тебе дури, если ты приведешь этого хуесоса сюда.
Dám ti fet, když sem toho hajzla přivedeš.
Ты сказала мне садиться в вертолет-… и что ты приведешь Джина.
Řekla jsi mi, ať nastoupím, a řekla jsi, že přivedeš Jina.
Допустим, ты приведешь его сюда.
Tak by jsi ho přivedl sem.
Если ты приведешь Брук, я думаю,
Kdybys vzal Brooke tam,
Вообще-то, я подумал… Может, ты приведешь Лукаса в пожарное депо.
Vlastně jsem si myslel, že bys mohla vzít Lucase na požární stanici.
Мы думали, что ты приведешь к своей подружке, но.
Mysleli jsme, že nás navedete ke své přítelkyni, ale.
Нет, ты приведешь кавалера.
Ne, přivedeš si někoho.
Или ты приведешь своего босса сюда.
Nebo sem přivedeme tvýho šéfa.
Ты приведешь людей, он приведет людей.
Ty přijdeš s chlapama, on přijde s chlapama.
Кого ты приведешь?
Koho si přivedeš?
Что случится, когда ты приведешь каких-нибудь шлюшек домой?
A co se stane, až ty si přivedeš nějakou cuchtu?
Если ты приведешь гостей.
Jen jestli ty dodáš hosty.
Ты приведешь Шарлотту в целости и сохранности а я увезу тебя с острова.
Přiveď Charlotte a já tě odvezu z ostrova.
Результатов: 66, Время: 0.0706

Ты приведешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский