ТЫ СОГЛАСИШЬСЯ - перевод на Чешском

budeš souhlasit
ты согласишься
ты согласен
ты бы признала
řekneš ano
ты скажешь да
ты согласишься
ты говоришь да
to uděláš
ты это сделаешь
ты это делаешь
разберешься
ты согласишься
ты согласна
это делается
ты поможешь
ты выстрелишь
вы так поступите
у тебя получится
to vezmeš
ты согласишься
ты возьмешь
ты отреагируешь
budete souhlasit
вы согласитесь
вы согласны
вы будете не против
bys přijal
přijmete
вы примете
примите
вы согласны
найми
ты согласишься

Примеры использования Ты согласишься на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Надеюсь, ты согласишься и будешь действовать соответственно.
Doufám, že přijímáte a budete podle toho konat.
Если ты согласишься, я бы хотел вернуться домой.
Pokud s tím souhlasíš, tak bych se přestěhoval zpět.
Полагаю, ты согласишься, что изменения в твоей жизни возможны.
Určitě souhlasíš, že to můžeš změnit.
Ты согласишься на персики?
Nevadí ti broskve?
Если ты согласишься.
Jestli se podvolíš.
Уверен, ты согласишься, что самое главное… Это избежать новой войны.
Jistě souhlasíš, že musíme udělat cokoli, abychom se vyhnuli válce.
Если ты согласишься купить новую мебель.
Jestli budeš souhlasit, že si pořídíš nový nábytek.
Но это если ты согласишься работать на меня.
Pokud se rozhodnete pracovat pro mě.
Так ты согласишься, если я договорюсь?
Takže přijdeš, když to zařídím?
Если ты согласишься, я могу выставить свой дом на продажу в течение недели.
Když kývneš, do týdne můžu začít nabízet svůj dům.
Клэр, если ты согласишься встретиться с Ли.
Claire, když kývnete na setkání s Leeem.
Так ты согласишься?
Takže to zvážíš?
Да, но ты согласишься, что Париж- столица Франции?
Jo, ale souhlasíš, že Paříž je hlavní město Francie?
Если ты согласишься на Самурая.
Pokud pohovoříš se Samuraiem.
Если ты согласишься пройти психологическое обследование в больнице, я помогу тебе..
Pokud souhlasíte s psychickým vyšetřením v nemocnici, pomůžu vám.
Если ты согласишься на лечение, может, мы бы могли.
Pokud podstoupíš léčbu, tak možná bychom mohli.
Если ты согласишься помочь.
Jestli souhlasíš s tím, že mi pomůžeš.
Если ты согласишься заменить кардинала Меркури.
Stačilo by, kdybys souhlasil, že nahradíš kardinála Mercuriho.
Ты согласишься, отец?
Budeš s tím souhlasit, otče?
Но если ты согласишься, я узнаю все подробнее.
Jestli souhlasíš, tak to podrobně zjistím.
Результатов: 109, Время: 0.0945

Ты согласишься на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский