Примеры использования Частям на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я поступлю так, как сделал бы любой- продам ее по частям.
Здорово, что индейцы тогда нашли применение всем частям его тела.
Когда Вульфу было 6, корпоративный рейдер купил авиалинию, и распродал ее по частям.
что я разорю его по частям.
Он ворует органы… убивает невинных людей и распродает их по частям?
Дивизия сдалась американским частям в апреле 1945 года в Баварии.
Всем частям, отступить к месту эвакуации.
Всем британским частям, отзовитесь, кто слышит.
Что будет, если мы добавим 20x к обеим частям?
Пройденный ею путь дает огромную надежду другим частям света.
при заказе по почте можно платить по частям.
Резолюция была принята по частям, и, следовательно, не было проведено голосование по тексту в целом.
Таким образом, многопроходный компилятор обрабатывает код по частям, проход за проходом, а последний проход выдает финальный результат программы.
Теперь мы будем получать ее по частям?
Предоставляет доступ только к тем частям дерева консоли,
Несколько недель назад, он разорил химический завод в Ньюарке и продал его по частям.
Единственное, что спасает ООП от того, чтобы быть растерзанным и проданным по частям, это я.
а не продажу ее по частям.
продает компанию по частям, и сбрасывает свои акции,
вводилась в эксплуатацию по частям, начиная с 1868 года.